Paroles et traduction The Hit Crew - Don't Fear The Reaper
Don't Fear The Reaper
Не бойся Жнеца
All
our
times
have
come
Время
каждого
из
нас
настаёт
Here
but
now
they're
gone
Мы
здесь,
но
вскоре
уйдём
Seasons
don't
fear
the
reaper
Времена
года
не
боятся
Жнеца
Nor
do
the
wind,
the
sun
or
the
rain...
we
can
be
like
they
are
Как
и
ветер,
солнце
или
дождь...
мы
можем
быть
такими
же,
как
они
Come
on
baby...
don't
fear
the
reaper
Давай,
детка...
не
бойся
Жнеца
Baby
take
my
hand...
don't
fear
the
reaper
Детка,
возьми
меня
за
руку...
не
бойся
Жнеца
We'll
be
able
to
fly...
don't
fear
the
reaper
Мы
сможем
летать...
не
бойся
Жнеца
Baby
I'm
your
man...
Детка,
я
твой
мужчина...
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
Valentine
is
done
День
Святого
Валентина
прошёл
Here
but
now
they're
gone
Мы
здесь,
но
вскоре
уйдём
Romeo
and
Juliet
Ромео
и
Джульетта
Are
together
in
eternity...
Romeo
and
Juliet
Вместе
в
вечности...
Ромео
и
Джульетта
40,
000
men
and
women
everyday...
Like
Romeo
and
Juliet
40
000
мужчин
и
женщин
каждый
день...
Как
Ромео
и
Джульетта
40,
000
men
and
women
everyday...
Redefine
happiness
40
000
мужчин
и
женщин
каждый
день...
Переосмысливают
счастье
Another
40,
000
coming
everyday...
We
can
be
like
they
are
Ещё
40
000
приходят
каждый
день...
Мы
можем
быть
такими
же,
как
они
Come
on
baby...
don't
fear
the
reaper
Давай,
детка...
не
бойся
Жнеца
Baby
take
my
hand...
don't
fear
the
reaper
Детка,
возьми
меня
за
руку...
не
бойся
Жнеца
We'll
be
able
to
fly...
don't
fear
the
reaper
Мы
сможем
летать...
не
бойся
Жнеца
Baby
I'm
your
man...
Детка,
я
твой
мужчина...
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
Love
of
two
is
one
Любовь
двоих
- это
одно
целое
Here
but
now
they're
gone
Мы
здесь,
но
вскоре
уйдём
Came
the
last
night
of
sadness
Наступила
последняя
ночь
печали
And
it
was
clear
she
couldn't
go
on
И
было
ясно,
что
она
не
сможет
продолжать
Then
the
door
was
open
and
the
wind
appeared
Затем
дверь
открылась,
и
появился
ветер
The
candles
blew
then
disappeared
Свечи
задуло,
и
они
исчезли
The
curtains
flew
then
he
appeared...
saying
don't
be
afraid
Занавески
взлетели,
и
он
появился...
говоря:
"Не
бойся"
Come
on
baby...
and
she
had
no
fear
Давай,
детка...
и
у
неё
не
было
страха
And
she
ran
to
him...
then
they
started
to
fly
И
она
побежала
к
нему...
затем
они
начали
летать
They
looked
backward
and
said
goodbye...
she
had
become
like
they
are
Они
оглянулись
назад
и
сказали
"прощай"...
она
стала
такой
же,
как
они
She
had
taken
his
hand...
she
had
become
like
they
are
Она
взяла
его
за
руку...
она
стала
такой
же,
как
они
Come
on
baby...
don't
fear
the
reaper
Давай,
детка...
не
бойся
Жнеца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donald Roeser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.