Paroles et traduction The Hit Crew - Entourage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gurl,
Gurl,
Gurl,
Gurl,
Gurl,
Gurl,
Gurl
Детка,
детка,
детка,
детка,
детка,
детка,
детка
All
I
Can
Say
Is
Все,
что
я
могу
сказать,
это
Gurl,
Gurl,
Gurl,
Gurl,
Gurl,
Gurl,
Gurl
Детка,
детка,
детка,
детка,
детка,
детка,
детка
I
Dont
Need
Nobody
Else
Around
See
Мне
никто
больше
не
нужен
рядом,
видишь
Love
The
Way
You
Compliment
My
Style
Мне
нравится,
как
ты
дополняешь
мой
стиль
Though
You
May
End
Up
Bein′
My
Only
Gurl
Хотя
ты
можешь
оказаться
моей
единственной
девушкой
Cause
When
Ur
With
Me
Ur
My
Whole
World
Потому
что,
когда
ты
со
мной,
ты
- мой
целый
мир
Like
When
It's
Just
Me
And
You
Когда
мы
только
вдвоем
Vibe
Is
Crazy
Between
Us
Two
Между
нами
безумная
энергетика
Ur
My
Homie
My
Lover
And
Even
My
Friend
Ты
мой
друг,
моя
возлюбленная
и
даже
мой
приятель
Now
I
Said
This
Before
Ima
Say
It
Again
Я
говорил
это
раньше,
и
скажу
еще
раз
Now
Here
Is
The
Situation
Вот
в
чем
дело
I
Like
What
Weve
Got
Happening
Мне
нравится
то,
что
между
нами
происходит
And
I
Dont
Want
Nothing
Comin
In
Between
Both
Me
And
You
И
я
не
хочу,
чтобы
что-то
встало
между
нами
I′ll
Let
You
Bee
Lieutenant
If
U
Let
Me
Be
Captain
Я
позволю
тебе
быть
лейтенантом,
если
ты
позволишь
мне
быть
капитаном
Tell
Me
If
That's
Cool
Скажи
мне,
если
это
круто
Baby
I
Want
You
To
Be
My
Entourage
Детка,
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
свитой
(Super
Fly
Chick)
(Суперская
девчонка)
You
Could
Be
My
Personal
Superstar
Ты
могла
бы
быть
моей
личной
суперзвездой
(Super
Fly
Chick)
(Суперская
девчонка)
Baby
I
Want
You
To
Be
My
Entourage
Детка,
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
свитой
(Super
Fly
Chick)
(Суперская
девчонка)
If
You
Want
Then
We
Could
Take
This
Very
Far
Если
хочешь,
мы
можем
зайти
очень
далеко
(Super
Fly
Chick)
(Суперская
девчонка)
Your
A
Star
In
Ur
Own
Right
Ты
сама
по
себе
звезда
At
Times
You
Steal
The
Whole
Spotlight
Порой
ты
затмеваешь
всех
I
Dont
Mind
Gurl
Youre
Fine
Put
A
Smile
On
My
Face
Я
не
против,
детка,
ты
прекрасна,
ты
вызываешь
улыбку
на
моем
лице
Besides
Who
Want
A
Chick
That
No
Dude
Would
Chase
К
тому
же,
кому
нужна
девушка,
за
которой
никто
не
бегает
Sometimes
I
Know
Youre
Unsure
Иногда
я
знаю,
что
ты
не
уверена
Wonder
If
This
Will
Endure
Интересно,
будет
ли
это
длиться
вечно
Dont
Make
Me
Make
A
Promise
That
I
Cant
Keep
Не
заставляй
меня
давать
обещания,
которые
я
не
могу
сдержать
Cause
Its
Cool
How
It
Is
Lets
Not
Complicate
Things
Gurl
Потому
что
все
круто,
как
есть,
давай
не
будем
усложнять,
детка
Here
Is
The
Situtaion
Вот
в
чем
дело
I
Like
What
Weve
Got
Happening
And
I
Dont
Мне
нравится
то,
что
между
нами
происходит,
и
я
не
Want
Nothing
Comin
In
Between
Both
Me
And
You
Хочу,
чтобы
что-то
встало
между
нами
I'll
Let
You
Be
Lieutenant
If
U
Let
Me
Be
Captain
Я
позволю
тебе
быть
лейтенантом,
если
ты
позволишь
мне
быть
капитаном
Tell
Me
If
That′s
Cool
Скажи
мне,
если
это
круто
Youre
A
Star
(Omarion)
Ты
звезда
(Омарион)
That
U
Are
(So
Beautiful)
Это
точно
(Такая
красивая)
Be
My
Girl
(I
Wanna
Take
It
To
The
Top)
Будь
моей
девушкой
(Я
хочу
подняться
на
вершину)
Share
My
World
(All
The
Way
2 The
Top
Yeah!)
Раздели
мой
мир
(До
самой
вершины,
да!)
Come
On
Girl
(Whoo!
Super
Fly
Chick)
Давай,
детка
(Ву!
Суперская
девчонка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grandberry Omari Ishmale, Merritt Andre Darrell, Hudson Eric Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.