Paroles et traduction The Hit Crew - (Good Riddance) Time Of Your Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another
turnin′
point
Еще
один
поворотный
момент
A
fork,
stuck
in
the
road
Развилка,
застрявшая
на
дороге.
Time
grabs
you
by
the
wrist
Время
хватает
тебя
за
запястье.
Directs
you,
where
to
go
Направляет
тебя,
куда
идти.
So,
make
the
best
of
this
test
Так
что
извлеките
максимум
из
этого
теста.
And
don't
ask,
why
И
не
спрашивай,
почему.
It′s
not
a
question
but
a
lesson,
learned
in
time
Это
не
вопрос,
а
урок,
усвоенный
со
временем.
It's
somethin'
unpredictable
Это
что-то
непредсказуемое.
But
in
the
end,
it′s
right
Но,
в
конце
концов,
это
правильно.
I
hope
you
had
the
time
of
your
life
Надеюсь,
это
было
лучшее
время
в
твоей
жизни.
So,
take
the
photographs
& still
frames
in
your
mind
Итак,
сделайте
фотографии
и
неподвижные
кадры
в
своем
сознании
Hang
it
on
a
shelf,
in
good
health
& good
time
Повесьте
его
на
полку,
в
добром
здравии
и
хорошем
времени.
Tattoos
& memories
& dead
skin
on
trial
Татуировки,
воспоминания
и
мертвая
кожа
на
испытательном
сроке
For
what,
it′s
worth
Чего
это
стоит?
It
was
worth,
all
the
while
Все
это
время
оно
того
стоило.
It's
somethin′
unpredictable
Это
что-то
непредсказуемое.
But
in
the
end,
it's
right
Но,
в
конце
концов,
это
правильно.
I
hope
you
had
the
time
of
your
life
Надеюсь,
это
было
лучшее
время
в
твоей
жизни.
It′s
somethin'
unpredictable
Это
что-то
непредсказуемое.
But
in
the
end,
it′s
right
Но,
в
конце
концов,
это
правильно.
I
hope
you
had
the
time
of
your
life
Надеюсь,
это
было
лучшее
время
в
твоей
жизни.
It's
somethin'
unpredictable
Это
что-то
непредсказуемое.
But
in
the
end,
it′s
right
Но,
в
конце
концов,
это
правильно.
I
hope
you
had
the
time
of
your
life
Надеюсь,
это
было
лучшее
время
в
твоей
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billie Joe Armstrong, Frank Wright, Michael Pritchard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.