Paroles et traduction The Hit Crew - He Didn't Have to Be
When
a
single
mom
goes
out
on
a
date
with
somebody
new
Когда
мать
одиночка
идет
на
свидание
с
кем
то
новым
It
always
winds
up
feeling
more
like
a
job
interview
Это
всегда
больше
похоже
на
собеседование.
My
mama
used
to
wonder
if
she'd
ever
meet
someone
Моя
мама
часто
задавалась
вопросом,
встретит
ли
она
кого-нибудь.
Who
wouldn't
find
out
about
me
and
then
turn
around
and
run
Кто
бы
не
узнал
обо
мне,
а
потом
не
развернулся
и
не
убежал?
I
met
the
man
I
call
my
dad
when
I
was
five
years
old
Я
встретил
человека,
которого
называю
отцом,
когда
мне
было
пять
лет.
He
took
my
mom
out
to
a
movie
and
for
once
I
got
to
go
Он
повел
мою
маму
в
кино,
и
на
этот
раз
мне
пришлось
пойти.
A
few
months
later
I
remember
lying
there
in
bed
Несколько
месяцев
спустя
я
помню,
как
лежал
в
постели.
I
overheard
him
pop
the
question
and
I
prayed
that
she'd
say
yes
Я
слышал,
как
он
задал
вопрос,
и
молился,
чтобы
она
ответила
"Да".
And
then
all
of
a
sudden
А
потом
вдруг
...
Ah
it
seemed
so
strange
to
me
Ах
мне
это
показалось
таким
странным
How
we
went
from
something's
missing
Как
мы
ушли
от
чего
то
чего
не
хватает
Lookin'
back
all
I
can
say
Оглядываясь
назад,
я
могу
сказать
только
одно:
About
all
the
things
he
did
for
me
Обо
всем,
что
он
сделал
для
меня.
Is
I
hope
I'm
at
least
half
the
dad
Надеюсь
я
хотя
бы
наполовину
отец
That
he
didn't
have
to
be
Что
он
не
должен
быть
таким.
I
met
the
girl
who's
now
my
wife
about
three
years
ago
Я
встретил
девушку,
которая
теперь
моя
жена,
около
трех
лет
назад.
We
had
the
perfect
marriage
but
we
wanted
somethin'
more
У
нас
был
идеальный
брак,
но
мы
хотели
чего-то
большего.
Now
here
I
stand
surrounded
by
our
family
and
friends
Теперь
я
стою
здесь,
окруженный
нашей
семьей
и
друзьями.
Crowded
'round
the
nursery
window
as
they
bring
the
baby
in
Толпятся
у
окна
детской,
когда
приносят
ребенка.
And
then
all
of
a
sudden
А
потом
вдруг
...
Ah
it
seemed
so
strange
to
me
Ах
мне
это
показалось
таким
странным
How
we
went
from
something's
missing
Как
мы
ушли
от
чего
то
чего
не
хватает
Lookin'
through
the
glass
I
think
about
the
man
Глядя
сквозь
стекло,
я
думаю
об
этом
человеке.
That's
standing
next
to
me
Он
стоит
рядом
со
мной.
And
I
hope
I'm
at
least
half
the
dad
И
я
надеюсь,
что
я
хотя
бы
наполовину
отец.
That
he
didn't
have
to
be
Что
он
не
должен
быть
таким.
I
hope
I'm
at
least
half
the
dad
Надеюсь,
я
хотя
бы
наполовину
отец.
That
he
didn't
have
to
be
Что
он
не
должен
быть
таким.
'Cause
he
didn't
have
to
be
Потому
что
в
этом
не
было
необходимости.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brad Paisley, Kelly Love Lace
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.