Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Masterpiece - Instrumental
Meisterwerk - Instrumental
A
simple
touch
Eine
einfache
Berührung
...of
your
hand
...deiner
Hand
And
everything
is
right
Und
alles
ist
richtig
The
gentle
way
Die
sanfte
Art
You
look
at
me
Wie
du
mich
ansiehst
When,
we
kiss
goodnight
Wenn
wir
uns
zum
Abschied
küssen
You've
given
me
the
freedom
Du
hast
mir
die
Freiheit
gegeben
No
other
Love
has
known
Die
keine
andere
Liebe
kannte
And
now,
I
thank
you,
girl
Und
jetzt
danke
ich
dir,
Mädchen
(Thank
you,
girl)
(Danke
dir,
Mädchen)
Thank
you,
girl
Danke
dir,
Mädchen
(Thank
you,
girl)
(Danke
dir,
Mädchen)
The
countless
ways
Die
unzähligen
Arten
You've
touched
my
heart
Wie
du
mein
Herz
berührt
hast
Is
more
than,
I
can
say
Sind
mehr,
als
ich
sagen
kann
(More
than,
I
can
say)
(Mehr,
als
ich
sagen
kann)
The
beauty,
that
Die
Schönheit,
die
You've
shown
to
me
Du
mir
gezeigt
hast
Takes
my
breath
away
Nimmt
mir
den
Atem
(Takes
my
breath
away)
(Nimmt
mir
den
Atem)
A
picture
perfect,
painting
Ein
perfektes
Gemälde
That's,
what
our
Love
is
Das
ist,
was
unsere
Liebe
ist
And
yes,
I
need
you
so
Und
ja,
ich
brauche
dich
so
(Need
you,
so)
(Brauche
dich
so)
And
now,
I
know
Und
jetzt
weiß
ich
I've
found
a
Masterpiece,
in
you
Ich
habe
ein
Meisterwerk
in
dir
gefunden
A
work
of
art,
it's
true
Ein
wahres
Kunstwerk
And
I
treasure
you,
my
Love
Und
ich
schätze
dich,
meine
Liebe
I've
found
a
Masterpiece,
in
you
Ich
habe
ein
Meisterwerk
in
dir
gefunden
A
work
of
art,
it's
true
Ein
wahres
Kunstwerk
And,
I
treasure
you...
Und
ich
schätze
dich...
Sometimes,
I
wonder
Manchmal
frage
ich
mich
What,
I'd
be
Was
ich
wäre
Had
I
not,
found
you
Hätte
ich
dich
nicht
gefunden
A
lost
& lonely,
soul-less
world
Eine
verlorene
& einsame,
seelenlose
Welt
Could
show
me,
nothin'
new
Könnte
mir
nichts
Neues
zeigen
But
now,
my
life's
a
canvas
Aber
jetzt
ist
mein
Leben
eine
Leinwand
Painted
with
your
Love
Gemalt
mit
deiner
Liebe
And
it
will
always
be
Und
es
wird
immer
so
sein
(Always
be)
(Immer
so
sein)
And
now,
I
see...
Und
jetzt
sehe
ich...
The
two
of
us,
together
Uns
beide,
zusammen
Through
time,
we'll
never
part
Durch
die
Zeit
werden
wir
uns
nie
trennen
(Time,
we'll
never
part)
(Zeit,
wir
werden
uns
nie
trennen)
This
fairytale,
we
sharin'
Dieses
Märchen,
das
wir
teilen
Is
real,
inside
our
hearts
Ist
real,
in
unseren
Herzen
(Real,
inside
our
hearts)
(Real,
in
unseren
Herzen)
Let
it
be,
forever
Lass
es
für
immer
sein
Never,
will
it
end
Niemals
wird
es
enden
This
promise,
I
do
make
Dieses
Versprechen
gebe
ich
Heaven
is
ours
to
take
Der
Himmel
gehört
uns
And
I've
found
a
Masterpiece,
in
you
Und
ich
habe
ein
Meisterwerk
in
dir
gefunden
A
work
of
art,
it's
true
Ein
wahres
Kunstwerk
And
I
treasure
you,
my
Love
Und
ich
schätze
dich,
meine
Liebe
I've
found
a
Masterpiece,
in
you
Ich
habe
ein
Meisterwerk
in
dir
gefunden
A
work
of
art,
it's
true
Ein
wahres
Kunstwerk
And
I
treasure
you...
Und
ich
schätze
dich...
When,
I'm
lost
& insecure
Wenn
ich
verloren
& unsicher
bin
You
build
me
up
& make
me
sure
Baust
du
mich
auf
& gibst
mir
Sicherheit
Everything,
will
turn
out
right
Dass
alles
gut
wird
...My
Love
...Meine
Liebe
Oh-oh,
Oh-oh...
Oh-oh,
Oh-oh...
I've
found
a
Masterpiece,
in
you
Ich
habe
ein
Meisterwerk
in
dir
gefunden
A
work
of
art,
it's
true
Ein
wahres
Kunstwerk
And
I
treasure
you,
my
Love
Und
ich
schätze
dich,
meine
Liebe
I've
found
a
Masterpiece,
in
you
Ich
habe
ein
Meisterwerk
in
dir
gefunden
A
work
of
art,
it's
true
Ein
wahres
Kunstwerk
And
I
treasure
you...
Und
ich
schätze
dich...
This
fairytale,
we
sharin'
Dieses
Märchen,
das
wir
teilen
Is
real,
inside
our
hearts
Ist
real,
in
unseren
Herzen
Just,
us
two
Nur
wir
zwei
Yeah
you,
girl
Ja,
du,
Mädchen
Let
it
be,
forever
Lass
es
für
immer
sein
Never,
let
it
end
Lass
es
niemals
enden
Please,
never...
Bitte,
niemals...
...Let
it
end
...Lass
es
enden
Let's
keep
it,
together
Lass
uns
zusammenbleiben
...Baby,
Love
...Baby,
Liebe
I
know,
we
can
do
it
Ich
weiß,
wir
können
es
schaffen
...If,
we
try
...Wenn
wir
es
versuchen
What
we
got
Was
wir
haben
You
know
amazin'
Love,
girl
Du
weißt,
es
ist
erstaunliche
Liebe,
Mädchen
'Cause,
I
treasure
you...
Denn
ich
schätze
dich...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julie Frost, Madonna ., Jimmy Harry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.