The Hit Crew - Shake Rattle & Roll - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Hit Crew - Shake Rattle & Roll




Get out from that kitchen
Убирайся из этой кухни!
And rattle those pots and pans
И греметь кастрюлями и сковородками.
Get out from that kitchen
Убирайся из этой кухни!
And rattle those pots and pans
И греметь кастрюлями и сковородками.
Well, Roll My Breakfast
Что Ж, Сворачивай Мне Завтрак.
′Cause I'm a hungry Man.
Потому что я голодный человек.
I Said Shake, Rattle & Roll
Я Сказал: Встряхнись, Греми И Катись!
I Said Shake, Rattle & Roll
Я Сказал: Встряхнись, Греми И Катись!
I Said Shake, Rattle & Roll
Я Сказал: Встряхнись, Греми И Катись!
I Said Shake, Rattle & Roll
Я Сказал: Встряхнись, Греми И Катись!
Well, You never do nothin′
Что ж, ты никогда ничего не делаешь.
To Save Your Doggone Soul.
Чтобы Спасти Твою Проклятую Душу.
Wearin' those dresses,
Нося эти платья,
Your hair done up so nice,
Твои волосы так красиво уложены,
Wearin' those dresses
Ношу эти платья
Your hair done up so nice,
Твои волосы так красиво уложены,
You look so warm,
Ты выглядишь такой теплой.
But Your Heart is cold as ice.
Но твое сердце холодно, как лед.
I Said Shake, Rattle & Roll
Я Сказал: Встряхнись, Греми И Катись!
I Said Shake, Rattle & Roll
Я Сказал: Встряхнись, Греми И Катись!
I Said Shake, Rattle & Roll
Я Сказал: Встряхнись, Греми И Катись!
I Said Shake, Rattle & Roll
Я Сказал: Встряхнись, Греми И Катись!
Well, You never do nothin′
Что ж, ты никогда ничего не делаешь.
To Save Your Doggone Soul.
Чтобы Спасти Твою Проклятую Душу.
(MUSIC)
(Музыка)
I′m like a one-eyed cat,
Я как одноглазый кот.
Peepin' in a sea-food store
Заглядываю в магазин морской еды.
I′m like a one-eyed cat,
Я как одноглазый кот.
Peepin' in a sea-food store
Заглядываю в магазин морской еды.
And I can look at You,
И я могу смотреть на тебя.
Till You ain′t no child no more.
Пока ты больше не станешь ребенком.
I Believe You're doin′ Me wrong
Я верю, что ты поступаешь со мной неправильно.
And now I know,
И теперь я знаю,
I Believe You're doin' Me wrong
Я верю, что ты поступаешь со мной неправильно.
And now I know,
И теперь я знаю,
Well The more I work,
Что ж, чем больше я работаю, тем лучше.
The faster My money goes.
Тем быстрее уходят мои деньги.
I Said Shake, & Roll
Я Сказал: Встряхнись И Катись!
I Said Shake, Rattle & Roll
Я Сказал: Встряхнись, Греми И Катись!
I Said Shake, Rattle & Roll
Я Сказал: Встряхнись, Греми И Катись!
I Said Shake, Rattle & Roll
Я Сказал: Встряхнись, Греми И Катись!
Well, You never do nothin′
Что ж, ты никогда ничего не делаешь.
To Save Your Doggone Soul.
Чтобы Спасти Твою Проклятую Душу.
Shake, Rattle & Roll.
Тряси, Греми И Катись.





Writer(s): Charles E. Calhoun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.