Paroles et traduction The Hit Crew - Strangers In The Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strangers In The Night
Незнакомцы в ночи
Strangers
in
the
night
Незнакомцы
в
ночи,
Exchanging
glances
Обменялись
взглядами.
Wondering
in
the
night
Блуждая
в
ночи,
What
were
the
chances
Каковы
были
шансы,
We′d
be,
sharin'
Love
Что
мы
будем
делить
любовь
Before,
the
night
...was
through
Прежде
чем
ночь
пройдет?
Somethin′
in
your
eyes
Что-то
в
твоих
глазах
Was,
so
inviting
Было
таким
манящим,
Somethin'
in
your
smile
Что-то
в
твоей
улыбке
Was,
so
exciting
Было
таким
волнующим.
Somethin'
in
my
heart
Что-то
в
моем
сердце
Told
me,
I
must
...have
you
Сказало
мне,
что
я
должен
быть
с
тобой.
Strangers
in
the
night
Незнакомцы
в
ночи,
Two
lonely
people
Два
одиноких
человека.
We
were,
strangers
in
the
night
Мы
были
незнакомцами
в
ночи
Up
to
the
moment
До
того
момента,
When
we
said,
our
first
hello
Когда
мы
впервые
поздоровались.
Little,
did
we
know
Мы
и
не
подозревали,
Love
was
just,
a
glance
away
Что
любовь
была
всего
лишь
во
взгляде,
A
warm
embracing,
dance
away
В
теплых
объятиях,
в
танце.
And
ever
since
...that
night
И
с
той
самой
ночи
We′ve
been
together
Мы
вместе.
Lovers,
at
first
sight
Влюбленные
с
первого
взгляда,
In
Love,
forever
Влюбленные
навсегда.
It
turned
out,
oh
so
right
Все
получилось
так
правильно
For
strangers
in
the
night
Для
незнакомцев
в
ночи.
Love
was
just,
a
glance
away
Любовь
была
всего
лишь
во
взгляде,
A
warm
embracing,
dance
away
В
теплых
объятиях,
в
танце.
Ever
since,
that
night
С
той
самой
ночи
We′ve
been
together
Мы
вместе.
Lovers,
at
first
sight
Влюбленные
с
первого
взгляда,
In
Love,
forever
Влюбленные
навсегда.
It
turned
out,
oh
so
right
Все
получилось
так
правильно
For
strangers
in
the
night...
Для
незнакомцев
в
ночи...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bert Kaempfert, Charles Singleton, Eddie Snyder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.