The Hit Crew - Strangers In The Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Hit Crew - Strangers In The Night




Strangers In The Night
Незнакомцы в ночи
Strangers in the night
Незнакомцы в ночи,
Exchanging glances
Обменялись взглядами.
Wondering in the night
Блуждая в ночи,
What were the chances
Каковы были шансы,
We′d be, sharin' Love
Что мы будем делить любовь
Before, the night ...was through
Прежде чем ночь пройдет?
(...)
(...)
Somethin′ in your eyes
Что-то в твоих глазах
Was, so inviting
Было таким манящим,
Somethin' in your smile
Что-то в твоей улыбке
Was, so exciting
Было таким волнующим.
Somethin' in my heart
Что-то в моем сердце
Told me, I must ...have you
Сказало мне, что я должен быть с тобой.
(...)
(...)
Strangers in the night
Незнакомцы в ночи,
Two lonely people
Два одиноких человека.
We were, strangers in the night
Мы были незнакомцами в ночи
Up to the moment
До того момента,
When we said, our first hello
Когда мы впервые поздоровались.
Little, did we know
Мы и не подозревали,
Love was just, a glance away
Что любовь была всего лишь во взгляде,
A warm embracing, dance away
В теплых объятиях, в танце.
And ever since ...that night
И с той самой ночи
We′ve been together
Мы вместе.
(...)
(...)
Lovers, at first sight
Влюбленные с первого взгляда,
In Love, forever
Влюбленные навсегда.
It turned out, oh so right
Все получилось так правильно
For strangers in the night
Для незнакомцев в ночи.
Love was just, a glance away
Любовь была всего лишь во взгляде,
A warm embracing, dance away
В теплых объятиях, в танце.
Ever since, that night
С той самой ночи
We′ve been together
Мы вместе.
Lovers, at first sight
Влюбленные с первого взгляда,
(...)
(...)
In Love, forever
Влюбленные навсегда.
It turned out, oh so right
Все получилось так правильно
For strangers in the night...
Для незнакомцев в ночи...





Writer(s): Bert Kaempfert, Charles Singleton, Eddie Snyder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.