The Hit Crew - We Are The World - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Hit Crew - We Are The World




There comes a time when we heed a certain call
Приходит время, когда мы прислушиваемся к определенному зову.
When the world must come together as one
Когда мир должен объединиться в одно целое.
There are people dying
Люди умирают.
And it′s time to lend a hand to life
И пришло время протянуть руку помощи жизни.
The greatest gift of all
Величайший дар из всех.
We can't go on pretending day by day
Мы не можем притворяться изо дня в день.
That someone, somewhere will soon make a change
Что кто-то, где-то скоро что-то изменит.
We all are a part of God′s great big family
Мы все-часть большой Божьей семьи.
And the truth, you know,
И правда, ты знаешь ...
Love is all we need
Любовь-это все, что нам нужно.
We are the world, we are the children
Мы-мир, мы-дети.
We are the ones who make a brighter day
Мы те, кто делает день ярче.
So let's start giving
Итак, давайте начнем давать.
There's a choice we′re making
Мы делаем выбор.
We′re saving our own lives
Мы спасаем свои жизни.
It's true we′ll make a better day
Это правда, мы сделаем день лучше.
Just you and me
Только ты и я.
Send them your heart so they'll know that someone cares
Пошли им свое сердце, чтобы они знали, что кому-то не все равно.
And their lives will be stronger and free
И их жизни станут сильнее и свободнее.
As God has shown us by turning stone to bread
Как Бог показал нам, превратив камень в хлеб.
So we all must lend a helping hand
Поэтому мы все должны протянуть руку помощи.
We are the world,
Мы-мир,
(We are the world)
(Мы-мир)
We are the children
Мы дети.
(We are the children)
(Мы-дети)
We are the ones who make a brighter day
Мы те, кто делает день ярче.
So let′s start giving
Итак, давайте начнем давать.
There's a choice we′re making
Мы делаем выбор.
We're saving our own lives
Мы спасаем свои жизни.
It's true we′ll make a better day
Это правда, мы сделаем день лучше.
Just you and me
Только ты и я.
When you′re down and out, there seems no hope at all
Когда ты подавлен и выбит из сил, кажется, что нет никакой надежды.
But if you just believe there's no way we can fall
Но если ты просто поверишь, мы ни за что не упадем.
Well... well... well
Так... так ... так ...
Let′s realize that a change can only come
Давайте поймем, что перемены могут только наступить.
When we stand together as one
Когда мы стоим вместе, как одно целое.
We are the world, we are the children
Мы-мир, мы-дети.
We are the ones who make a brighter day
Мы те, кто делает день ярче.
So let's start giving
Итак, давайте начнем давать.
There′s a choice we're making
Мы делаем выбор.
We′re saving our own lives
Мы спасаем свои жизни.
It's true we'll make a better day
Это правда, мы сделаем день лучше.
Just you and me
Только ты и я.





Writer(s): Lionel Richie, Michael Jackson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.