Paroles et traduction The Hit Crew - Yakety Yak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
two
three,
in
the
place
to
be
Раз,
два,
три,
на
месте,
где
надо
быть,
As
it
is
plain
to
see
Как
видишь
сама,
I
Am
MC
Tone
L-O-C
Я
МС
Тон
Лок,
The
Sure
Shot
Body
Rock
Уверенный
Боди
Рок,
Let′s
Kick
This
Track
Давай
качнём
этот
трек,
Time
To
Cozy
Up,
Let's
Get
Busy
Время
прижаться,
давай
займёмся
делом,
Funky
fresh
for
Yakety
Yak,
Snick
Snack,
Фанковый
фреш
для
Болтовни,
Сник
Снак,
Whole
Pack,
The
Whole
Crew
You
Don′t
What
To
Do
Вся
Пачка,
Вся
Команда,
Ты
Не
Знаешь,
Что
Делать,
And
Tone
Loc's
About
To
Kick
a
Little
Something
Like
This...
А
Тон
Лок
сейчас
выдаст
что-то
вроде
этого...
Yo,
Check
This
Out
Эй,
послушай,
Pick
out
the
paper
from
the
trash
Выбери
бумагу
из
мусора,
For
cans
and
bottles
you
get
cash
За
банки
и
бутылки
ты
получишь
деньги,
We'd
better
just
recycle
or
Лучше
нам
просто
перерабатывать,
или
We′re
not
gonna
rock
& roll
no
more
Мы
больше
не
будем
зажигать,
Yakety
yak
(Take
It
Back!)
Болтовня
(Верни
Обратно!),
Don′t
be
no
square
Не
будь
дурой,
Don't
be
no
chump
Не
будь
просточкой,
Don′t
make
this
earth
a
garbage
dump!
Не
превращай
эту
землю
в
свалку!
This
planet's
screamin
"NO
MORE
FUNK"
Эта
планета
кричит:
"ХВАТИТ
ГРЯЗИ",
There′s
no
more
room
for
No
More
Junk
Больше
нет
места
для
Мусора,
Yakety
yak
(Take
it
Back!)
Болтовня
(Верни
Обратно!),
Yakety
yak,
Take
it
Back!
Болтовня,
Верни
Обратно!
Yakety
yak,
Take
it
Back!
Болтовня,
Верни
Обратно!
Yakety
yak,
Take
it
Back!
Болтовня,
Верни
Обратно!
Yakety
yak,
Take
it
Back!
Болтовня,
Верни
Обратно!
Kids
you
don't
have
to
go
to
school
Детки,
вам
не
нужно
ходить
в
школу,
To
teach
your
folks
this
simple
rule
Чтобы
научить
своих
родителей
этому
простому
правилу,
If
it′s
a
drink
or
just
a
snack
Если
это
напиток
или
просто
закуска,
When
it's
empty
take
it
back
Когда
он
пуст,
верни
его
обратно,
Yakety
yak
(Take
it
Back!)
Болтовня
(Верни
Обратно!),
[Chours:
Al
B.
Sure!,
Ricky
Van
Shelton,
[Припев:
Эл
Би.
Шур!,
Рики
Ван
Шелтон,
Pat
Benatar,
Queen
Latifah,
Brenda
Russell]
Пэт
Бенатар,
Куин
Латифа,
Бренда
Рассел]
Yakety
yak
(Take
it
Back!)
Болтовня
(Верни
Обратно!),
Take
It
Back
Верни
Обратно,
Yakety
yak
(Take
it
Back!)
Болтовня
(Верни
Обратно!),
Take
It
Back
Верни
Обратно,
Yakety
yak
(Take
it
Back!)
Болтовня
(Верни
Обратно!),
Take
It
Back
Верни
Обратно,
Yakety
yak
(Take
it
Back!)
Болтовня
(Верни
Обратно!),
Take
It
Back
Верни
Обратно,
Who
says
you
can't
fight
city
hall
Кто
сказал,
что
ты
не
можешь
бороться
с
мэрией,
Just
write
a
letter
make
a
call!
Просто
напиши
письмо,
позвони!
Sign
a
petition
and
what′s
more
Подпиши
петицию
и,
более
того,
Make
em
get
it
at
your
door!
Заставь
их
забрать
это
у
твоей
двери!
Yakety
yak
(Take
it
Back!)
Болтовня
(Верни
Обратно!),
Yakety
yak
(Take
it
Back!)
Болтовня
(Верни
Обратно!),
Take
It
Back
Верни
Обратно,
Yakety
yak
(Take
it
Back!)
Болтовня
(Верни
Обратно!),
Take
It
Back
Верни
Обратно,
Yakety
yak
(Take
it
Back!)
Болтовня
(Верни
Обратно!),
Take
It
Back
Верни
Обратно,
Yakety
yak
(Take
it
Back!)
Болтовня
(Верни
Обратно!),
Take
It
Back
Верни
Обратно,
Take
It
Back!
Верни
Обратно!
Come
On!!,
Take
It
Back!
Давай
же!!,
Верни
Обратно!
Clean
up
this
place!
Убери
это
место!
Hey,
clean
this
place
up,
Guys
Эй,
уберите
здесь,
ребята,
We
Can
Do
It
Man!
Мы
можем
это
сделать,
мужик!
Don′t
be
no
square
don't
be
no
chump
Не
будь
дурой,
не
будь
просточкой,
Don′t
make
this
earth
a
garbage
dump
Не
превращай
эту
землю
в
свалку,
This
planet's
screamin
"NO
MORE
FUNK"
Эта
планета
кричит:
"ХВАТИТ
ГРЯЗИ",
There′s
no
more
room
for
No
More
Junk
Больше
нет
места
для
Мусора,
Take
It
Back
Верни
Обратно,
Take
It
Back
Верни
Обратно,
Recycle,
Papers
And
The
Bottle,
Check
Em
Перерабатывайте,
Бумагу
И
Бутылки,
Проверьте
Их,
RECYCLE
NOW!!!!!
ПЕРЕРАБАТЫВАЙТЕ
СЕЙЧАС!!!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Leiber, Mike Stoller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.