The Hollies - Bus Stop (2003 Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Hollies - Bus Stop (2003 Remastered)




Bus Stop (2003 Remastered)
Автобусная остановка (ремастеринг 2003)
Bus stop, wet day, she′s there, I say
Автобусная остановка, дождь, она здесь, я говорю:
Please share my umbrella
«Раздели со мной зонт».
Bus stop, bus goes, she stays, love grows
Автобусная остановка, автобус уходит, она остается, любовь растет
Under my umbrella
Под моим зонтом.
All that summer we enjoyed it
Все то лето мы наслаждались этим,
Wind and rain and shine
Ветром, дождем и солнцем.
That umbrella, we employed it
Этим зонтом мы пользовались,
By August, she was mine
К августу она стала моей.
Every mornin' I would see her waiting at the stop
Каждое утро я видел ее на остановке,
Sometimes she′d shopped and she would show me what she bought
Иногда она ходила по магазинам и показывала мне свои покупки.
All the people stared as if we were both quite insane
Все люди смотрели, как будто мы оба сошли с ума,
Someday my name and hers are going to be the same
Когда-нибудь у нас будет одна фамилия.
That's the way the whole thing started
Вот так все и началось,
Silly but it's true
Глупо, но это правда.
Thinkin′ of a sweet romance
Думая о сладком романе,
Beginning in a queue
Начавшемся в очереди.
Came the sun the ice was melting
Пришло солнце, лед растаял,
No more sheltering now
Больше не нужно укрываться.
Nice to think that that umbrella
Приятно думать, что тот зонт
Led me to a vow
Привел меня к клятве.
Every mornin′ I would see her waiting at the stop
Каждое утро я видел ее на остановке,
Sometimes she'd shopped and she would show me what she bought
Иногда она ходила по магазинам и показывала мне свои покупки.
All the people stared as if we were both quite insane
Все люди смотрели, как будто мы оба сошли с ума,
Someday my name and hers are going to be the same
Когда-нибудь у нас будет одна фамилия.
Bus stop, wet day, she′s there, I say
Автобусная остановка, дождь, она здесь, я говорю:
Please share my umbrella
«Раздели со мной зонт».
Bus stop, bus goes, she stays, love grows
Автобусная остановка, автобус уходит, она остается, любовь растет
Under my umbrella
Под моим зонтом.
All that summer we enjoyed it
Все то лето мы наслаждались этим,
Wind and rain and shine
Ветром, дождем и солнцем.
That umbrella, we employed it
Этим зонтом мы пользовались,
By August, she was mine
К августу она стала моей.





Writer(s): Gouldman Graham Keith

The Hollies - Finest
Album
Finest
date de sortie
09-04-2007

1 Listen to Me (2003 Remastered)
2 I'm Down
3 Memphis
4 Have You Ever Loved Somebody (Stereo) [1999 Remastered]
5 I've Got a Way of My Own (Stereo) [1998 Remastered]
6 I'm Alive (2003 Remastered)
7 Away Away Away (Stereo) [1999 Remaster]
8 Bus Stop (2003 Remastered)
9 Clown (Stereo) [1999 Remastered]
10 Fortune Teller (Stereo) [1997 Remastered]
11 Gasoline Alley Bred (2003 Remastered)
12 Hard Hard Year (Stereo) [1998 Remastered]
13 Heading for a Fall (Stereo) [1999 Remastered]
14 I Am a Rock [1998 Remastered]
15 It's In Her Kiss (1997 Remastered)
16 Just Like a Woman (1993 Remastered)
17 Just One Look (2003 Remastered)
18 Lady Please (1999 Remastered)
19 Little Girl (1999 Remastered)
20 Long Cool Woman (In a Black Dress) [1999 Remastered]
21 Man With No Expression (Horses Through a Rainstorm) [1998 Remastered]
22 Nitty Gritty / Something's Got a Hold On Me (1997 Remastered)
23 On a Carousel (2003 Remastered)
24 Postcard (Stereo) [1999 Remastered]
25 Searchin' (2003 Remastered)
26 Soldiers Dilemma (1999 Remastered)
27 Step Inside (Stereo) [1999 Remastered]
28 Tell Me to My Face (Stereo) [1999 Remastered]
29 To Do With Love (1999 Remastered)
30 Too Much Monkey Business (Stereo) [1997 Remastered]
31 We're Through (2003 Remastered)
32 When I Come Home to You (Stereo) [1997 Remastered]
33 You Need Love (Stereo) [1999 Remastered]
34 Carrie Anne (2003 Remastered)
35 Magic Woman Touch
36 Sandy (4th July, Asbury Park)
37 Amnesty
38 Schoolgirl
39 Let Love Pass
40 The Times They Are a Changin' (1993 Remastered)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.