The Hollies - Bus Stop (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Hollies - Bus Stop (Live)




Bus stop, wet day, she's there, I say
Автобусная остановка, дождливый день, она там, я говорю
Please share my umbrella
Пожалуйста, поделитесь моим зонтиком
Bus stop, bus goes, she stays, love grows
Автобус останавливается, автобус отправляется, она остается, любовь растет
Under my umbrella
Под моим зонтиком
All that summer we enjoyed it
Все то лето мы наслаждались этим
Wind and rain and shine
Ветер, дождь и сияние
That umbrella, we employed it
Этот зонтик, мы им воспользовались
By August, she was mine
К августу она была моей
Every mornin' I would see her waiting at the stop
Каждое утро я видел, как она ждала на остановке.
Sometimes she'd shopped and she would show me what she bought
Иногда она ходила по магазинам и показывала мне, что купила
All the people stared as if we were both quite insane
Все люди уставились на нас так, словно мы оба были совершенно сумасшедшими
Someday my name and hers are going to be the same
Когда-нибудь наше с ней имя будет совпадать
That's the way the whole thing started
Вот так все и началось
Silly but it's true
Глупо, но это правда
Thinkin' of a sweet romance
Мечтаю о милом романе
Beginning in a queue
Начало в очереди
Came the sun the ice was melting
Выглянуло солнце, лед начал таять
No more sheltering now
Теперь больше никакого укрытия
Nice to think that that umbrella
Приятно думать, что этот зонтик
Led me to a vow
Привел меня к клятве
Every mornin' I would see her waiting at the stop
Каждое утро я видел, как она ждала на остановке.
Sometimes she'd shopped and she would show me what she bought
Иногда она ходила по магазинам и показывала мне, что купила
All the people stared as if we were both quite insane
Все люди уставились на нас так, словно мы оба были совершенно сумасшедшими
Someday my name and hers are going to be the same
Когда-нибудь наше с ней имя будет совпадать
Bus stop, wet day, she's there, I say
Автобусная остановка, дождливый день, она там, я говорю
Please share my umbrella
Пожалуйста, поделитесь моим зонтиком
Bus stop, bus goes, she stays, love grows
Автобус останавливается, автобус отправляется, она остается, любовь растет
Under my umbrella
Под моим зонтиком
All that summer we enjoyed it
Все то лето мы наслаждались этим
Wind and rain and shine
Ветер, дождь и сияние
That umbrella, we employed it
Этот зонтик, мы им воспользовались
By August, she was mine
К августу она была моей





Writer(s): Graham Gouldman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.