Paroles et traduction The Hollies - C'mon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me,
tell
me
how
I'm
doin'
tonight
Скажи
мне,
скажи,
как
я
выгляжу
сегодня
вечером
I
could
take
this
forever,
the
more
I
get,
the
better,
alright
Я
мог
бы
продолжать
вечно,
чем
больше
получаю,
тем
лучше,
правда
C'mon
and
spoil
me,
let
me
be
the
apple
of
your
eye
Давай
же,
побалуй
меня,
позволь
мне
быть
зеницей
ока
твоего
I
could
take
this
forever,
the
more
I
get,
the
better,
alright
Я
мог
бы
продолжать
вечно,
чем
больше
получаю,
тем
лучше,
правда
This
ain't
my
first
time
but
it's
never
been
like
this
before
Это
не
первый
раз,
но
такого
раньше
не
было
Can
this
be
magic?
I
can't
keep
my
feet
on
the
floor
Может,
это
волшебство?
Я
не
могу
устоять
на
ногах
Love,
c'mon
and
cast
your
spell
on
me
Любимая,
давай,
околдуй
меня
C'mon,
c'mon,
c'mon,
c'mon
Давай,
давай,
давай,
давай
Love,
c'mon
and
cast
your
spell
on
me
Любимая,
давай,
околдуй
меня
Tell
me,
tell
me
how
I'm
doin'
tonight
Скажи
мне,
скажи,
как
я
выгляжу
сегодня
вечером
I
could
take
this
forever,
the
more
I
get,
the
better,
alright
Я
мог
бы
продолжать
вечно,
чем
больше
получаю,
тем
лучше,
правда
C'mon
and
spoil
me,
let
me
be
the
apple
of
your
eye
Давай
же,
побалуй
меня,
позволь
мне
быть
зеницей
ока
твоего
I
could
take
this
forever,
the
more
I
get,
the
better,
alright
Я
мог
бы
продолжать
вечно,
чем
больше
получаю,
тем
лучше,
правда
Hey,
Sugar
Mama,
gaze
into
your
crystal
ball
Эй,
сладкая
мамочка,
загляни
в
свой
хрустальный
шар
I'm
in
there,
hopin'
you'll
want
me
at
your
beck
and
call
Я
там,
надеюсь,
ты
захочешь,
чтобы
я
был
у
тебя
на
побегушках
Love,
c'mon
and
cast
your
spell
on
me
Любимая,
давай,
околдуй
меня
C'mon,
c'mon,
c'mon,
c'mon
Давай,
давай,
давай,
давай
Love,
c'mon
and
cast
your
spell
on
me
Любимая,
давай,
околдуй
меня
Love,
c'mon
and
cast
your
spell
on
me
Любимая,
давай,
околдуй
меня
C'mon,
c'mon,
c'mon,
c'mon
Давай,
давай,
давай,
давай
Love,
c'mon
and
cast
your
spell
on
me
Любимая,
давай,
околдуй
меня
Tell
me,
tell
me
how
I'm
doin'
tonight
Скажи
мне,
скажи,
как
я
выгляжу
сегодня
вечером
I
could
take
this
forever,
the
more
I
get,
the
better,
alright
Я
мог
бы
продолжать
вечно,
чем
больше
получаю,
тем
лучше,
правда
C'mon
and
spoil
me,
let
me
be
the
apple
of
your
eye
Давай
же,
побалуй
меня,
позволь
мне
быть
зеницей
ока
твоего
I
could
take
this
forever,
the
more
I
get,
the
better,
alright
Я
мог
бы
продолжать
вечно,
чем
больше
получаю,
тем
лучше,
правда
Love,
c'mon
and
cast
your
spell
on
me
Любимая,
давай,
околдуй
меня
C'mon,
c'mon,
c'mon,
c'mon
Давай,
давай,
давай,
давай
Love,
c'mon
and
cast
your
spell
on
me
Любимая,
давай,
околдуй
меня
Love,
c'mon
and
cast
your
spell
on
me
Любимая,
давай,
околдуй
меня
C'mon,
c'mon,
c'mon,
c'mon
Давай,
давай,
давай,
давай
Love,
c'mon
and
cast
your
spell
on
me
Любимая,
давай,
околдуй
меня
Love,
c'mon
and
cast
your
spell
on
me
Любимая,
давай,
околдуй
меня
C'mon,
c'mon,
c'mon,
c'mon
Давай,
давай,
давай,
давай
Love,
c'mon
and
cast
your
spell
on
me
Любимая,
давай,
околдуй
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TERRY SYLVESTER, TONY HICKS, ALLAN CLARKE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.