The Hollies - Come Down To the Shore (1998 Digital Remaster) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Hollies - Come Down To the Shore (1998 Digital Remaster)




Doesn't seem like a year ago
Не похоже, что это было год назад.
I left the city lights
Я покинул городские огни.
To find me an island
Найти мне остров.
To find the key to my life
Чтобы найти ключ к моей жизни.
Couldn't say that it's all been good
Не могу сказать, что все было хорошо.
'Cause I miss my enemy
Потому что я скучаю по своему врагу .
Sweet little woman
Милая маленькая женщина
You know she came right away
Ты знаешь, она пришла сразу же.
Came on that steamer
Пришел на пароходе.
That's sailing into the bay
Это плавание в залив.
So come down to the shore
Так что спускайся на берег.
The boat is in from the mainland
Лодка прибыла с материка.
Come down to the shore
Спустись на берег.
And put your feet in the warm sand
И погрузи ноги в теплый песок.
Oh, there'll be a party tonight
О, Сегодня вечером будет вечеринка.
Bursting the salt sea bubble alright
Лопнуть пузырь соленого моря хорошо
If you wanna know what life is for
Если ты хочешь знать для чего нужна жизнь
Come down to the shore
Спустись на берег.
Won't need no moon above
Не нужно никакой Луны над головой.
'Cause my woman's got starry eyes
Потому что у моей женщины Звездные глаза.
Knows how to love me
Знает, как любить меня.
Make a wish paradise
Загадай желание рай
Oh, how she loves me
О, как она любит меня!
When I hold her tonight
Когда я обниму ее сегодня ночью ...
So come down to the shore
Так что спускайся на берег.
The boat is in from the mainland
Лодка прибыла с материка.
Come down to the shore
Спустись на берег.
And put your feet in the warm sand
И погрузи ноги в теплый песок.
Oh, there'll be a party tonight
О, Сегодня вечером будет вечеринка.
Bursting the salt sea bubble alright
Лопнуть пузырь соленого моря хорошо
If you wanna know what life is for
Если ты хочешь знать для чего нужна жизнь
Come down to the shore
Спустись на берег.
Nobody's given me love
Никто не дарил мне любви.
Just like a warm summer breeze
Как теплый летний бриз.
When I see it coming to me laughing
Когда я вижу, как он приближается ко мне, я смеюсь.
I know it's all I really need
Я знаю, это все, что мне нужно.
There'll be a party tonight
Сегодня вечером будет вечеринка.
Bursting the salt sea bubble alright
Лопнуть пузырь соленого моря хорошо
If you wanna know what life is for
Если ты хочешь знать для чего нужна жизнь
Come down to the shore
Спустись на берег.
Nobody's given me love
Никто не дарил мне любви.
Just like a warm summer breeze
Как теплый летний бриз.
When I see it coming to me laughing
Когда я вижу, как он приближается ко мне, я смеюсь.
I know it's all I really need
Я знаю, это все, что мне нужно.
There'll be a party tonight
Сегодня вечером будет вечеринка.
Bursting the salt sea bubble alright
Лопнуть пузырь соленого моря хорошо
If you wanna know what life is for
Если ты хочешь знать для чего нужна жизнь
Come down to the shore
Спустись на берег.
The boat is in from the mainland
Лодка прибыла с материка.
You come down to the shore
Ты спустишься на берег.
Put your feet in the warm sand
Погрузи ноги в теплый песок.
You come down to the shore, shore, shore
Ты спускаешься к берегу, к берегу, к берегу.
Oh, put your feet in the warm sand
О, погрузи ноги в теплый песок.
You come down to the shore
Ты спустишься на берег.





Writer(s): COLIN HORTON-JENNINGS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.