Paroles et traduction The Hollies - Don't Ever Think About Changing (Mono) [1999 Remastered Version]
When
people
put
you
down
Когда
люди
унижают
тебя.
It's
'cause
they're
jealous
of
you
Это
потому,
что
они
завидуют
тебе.
They
shouldn't
make
you
frown
Они
не
должны
заставлять
тебя
хмуриться.
You
know
as
well
as
I
do
Ты
знаешь
так
же
хорошо,
как
и
я.
It's
'cause
I
love
you
for
the
things
you
do
for
me
Это
потому,
что
я
люблю
тебя
за
то,
что
ты
делаешь
для
меня.
One
day
they'll
realize
and
wish
that
they
were
me
Однажды
они
поймут
и
пожелают,
чтобы
они
были
мной.
One
thing
I
know
for
sure
Одно
я
знаю
наверняка.
We
both
get
satisfaction
Мы
оба
получаем
удовлетворение.
That's
why
they're
mad
at
us
Вот
почему
они
злятся
на
нас.
'Cause
they
ain't
got
what
we
got
Потому
что
у
них
нет
того,
что
есть
у
нас.
It's
'cause
I'm
happy
for
the
things
you
do
for
me
Это
потому,
что
я
счастлива
за
то,
что
ты
делаешь
для
меня.
One
day
they'll
realize
and
wish
that
they
were
me
Однажды
они
поймут
и
пожелают,
чтобы
они
были
мной.
Don't
even
think
about
changing
Даже
не
думай
о
переменах.
You
got
a
life
of
your
own
У
тебя
своя
собственная
жизнь.
Don't
even
think
about
changing
Даже
не
думай
о
переменах.
You
got
a
life
of
your
own
У
тебя
своя
собственная
жизнь.
Why
don't
they
understand
Почему
они
не
понимают?
Our
feelings
are
sincere?
Наши
чувства
искренни?
One
day
they'll
be
surprised
Однажды
они
удивятся.
Because
we
are
so
near
Потому
что
мы
так
близко.
To
all
the
things
they
tried
to
be
when
they
were
young
За
все,
чем
они
пытались
быть,
когда
были
молоды.
That's
why
they
don't
agree
and
take
it
out
on
us
Вот
почему
они
не
соглашаются
и
не
выносят
это
на
нас.
It's
'cause
I'm
happy
for
the
things
you
do
for
me
Это
потому,
что
я
счастлива
за
то,
что
ты
делаешь
для
меня.
One
day
they'll
realize
and
wish
that
they
were
me
Однажды
они
поймут
и
пожелают,
чтобы
они
были
мной.
It's
'cause
I'm
happy
for
the
things
you
do
for
me
Это
потому,
что
я
счастлива
за
то,
что
ты
делаешь
для
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Allan Clarke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.