Paroles et traduction The Hollies - Down The Line - 2003 Remastered Version
Well
you
can't
be
my
lovin'
baby
Что
ж,
ты
не
можешь
быть
моим
любимым
ребенком.
You
ain't
gotta
style
Тебе
не
нужен
стиль.
I'm
gonna
get
some
real
good
love
Я
получу
настоящую
хорошую
любовь
Gonna
drive
those
cool
cats
wild
Я
сведу
этих
крутых
кошек
с
ума
I'm
gonna
move,
move
on
down
the
line
Я
собираюсь
двигаться,
двигаться
дальше
по
этой
линии.
Wanna
get
some
love,
a
love
that's
truly
fine
Хочу
получить
немного
любви,
любви,
которая
действительно
прекрасна.
Oh
I'm
gonna
show
you
a-way
so
hot
О,
я
покажу
тебе
путь,
такой
горячий.
I'm
gonna
get
what
you
ain't
got
Я
получу
то,
чего
у
тебя
нет.
She'll
be
cool,
she'll
be
wrong
Она
будет
спокойна,
она
будет
неправа.
She'll
be
cool
and
twice
as
strong
Она
будет
крутой
и
вдвое
сильнее.
Gonna
roll
roll
on
down
the
line
Собираюсь
катиться
катиться
дальше
по
линии
Wanna
get
some
love,
a
love
that's
truly
fine
Хочу
получить
немного
любви,
любви,
которая
действительно
прекрасна.
Why!
come
on
now
Ну
же,
ну
же!
Yeah,
Move
on
down
the
line
Да,
двигайся
дальше
по
линии.
Wanna
get
some
love
that's
truly
fine
Хочу
получить
немного
любви,
которая
действительно
прекрасна.
She'll
be
cool,
she'll
be
long
Она
будет
крутой,
она
будет
долгой.
She'll
be
cool
and
twice
as
strong
Она
будет
крутой
и
вдвое
сильнее.
Gonna
roll,
roll
on
down
the
line
Я
буду
катиться,
катиться
дальше
по
линии.
Gonna
get
some
love,
a
love
that's
truly
fine
Я
получу
немного
любви,
любви,
которая
действительно
прекрасна.
Oh
let's
sing
it
again
one
time
now
О
давай
споем
ее
еще
раз
Yeah,
move
on
down
the
line
Да,
двигайся
дальше
по
линии.
Wanna
get
some
love
that's
truly
fine
Хочу
получить
немного
любви,
которая
действительно
прекрасна.
She'll
be
cool,
she'll
be
long
Она
будет
крутой,
она
будет
долгой.
She'll
be
cool
and
twice
as
strong
Она
будет
крутой
и
вдвое
сильнее.
Gonna
roll,
roll
on
down
the
line
Я
буду
катиться,
катиться
дальше
по
линии.
Wanna
get
some
love,
a
love
that's
truly
fine
Хочу
получить
немного
любви,
любви,
которая
действительно
прекрасна.
Yeah,
move
(Yeah
gonna
move)
Да,
двигайся
(да,
двигайся).
I'm
gonna
move
(Yeah
gonna
move)
Я
собираюсь
двигаться
(да,
собираюсь
двигаться).
I'm
gonna
move
(Yeah
gonna
move)
Я
собираюсь
двигаться
(да,
собираюсь
двигаться).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROY ORBISON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.