Paroles et traduction The Hollies - Gasoline Alley Bred
Oh,
woman
get
your
head
out
of
curlers
О,
женщина,
вытащи
свою
голову
из
бигуди
Time
to
get
your
butt
out
of
bed
Пора
вытаскивать
свою
задницу
из
постели
Get
down
your
hats
and
your
baggage
my
child
Снимай
свои
шляпы
и
свой
багаж,
дитя
мое
Going
back
home
Возвращаюсь
домой
Getting
back
to
the
homestead
Возвращаемся
в
усадьбу
I'm
a-gonna
heat
me
some
water
Я
собираюсь
нагреть
себе
немного
воды
Put
a
shine
upon
my
shoes
Наведи
блеск
на
мои
ботинки
Telephone
my
ma,
keep
the
room
above
Joe's
Позвони
моей
маме,
пусть
снимет
комнату
над
комнатой
Джо
'Cause
we're
coming
back
Потому
что
мы
возвращаемся
Coming
back
to
the
homestead
Возвращаюсь
в
усадьбу
Everything
is
packed
Все
уже
упаковано
Gettin'
back
to
the
homestead
Возвращаюсь
в
усадьбу
This
time
we'll
stay,
baby
На
этот
раз
мы
останемся,
детка
I
know
that
we
could
have
made
it
Я
знаю,
что
у
нас
могло
бы
все
получиться
We
had
ideas
in
our
heads
У
нас
в
головах
были
идеи
And
I
wish
somehow
we
could
have
saved
it
И
я
хотел
бы,
чтобы
мы
каким-то
образом
смогли
это
спасти
But
we're
Gasoline
Alley
bred
Но
мы
выросли
в
Бензиновом
переулке
Yet
the
years
haven't
really
been
wasted
И
все
же
эти
годы
на
самом
деле
не
были
потрачены
впустую
And
I
know
it
in
my
head
И
я
знаю
это
в
своей
голове
We
did
good
for
the
life
that
we
tasted
Мы
сделали
добро
ради
той
жизни,
которую
попробовали
на
вкус
'Cause
we're
Gasoline
Alley
Потому
что
мы
- Бензиновый
переулок
Gasoline
Alley
bred
Бензиновый
переулок,
выведенный
Woman,
you
can
really
believe
it
Женщина,
ты
действительно
можешь
в
это
поверить
I
did
everything
a
man
could
do
Я
сделал
все,
что
мог
сделать
мужчина
Breakin'
my
back
just
to
make
us
a
dime
Ломаю
себе
спину
только
для
того,
чтобы
заработать
нам
десять
центов.
That
won't
mean
a
damn
when
no
one
wants
to
know
you
Это
ни
черта
не
будет
значить,
когда
никто
не
захочет
тебя
знать
Oh
woman,
I
know
how
you're
feeling
О,
женщина,
я
знаю,
что
ты
чувствуешь
I've
seen
the
hurt
upon
your
face
Я
видел
боль
на
твоем
лице
How
many
times
do
you
think
that
I've
cried
Как
ты
думаешь,
сколько
раз
я
плакала
Knowin'
every
day
that
your
heart
was
gettin'
broken
Зная
каждый
день,
что
твое
сердце
было
разбито
Holdin'
back
your
pride
'till
you
were
nearly
choking
Сдерживал
свою
гордость
до
тех
пор,
пока
ты
почти
не
задохнулся.
Oh,
let's
get
away,
baby
О,
давай
уйдем
отсюда,
детка
I
know
that
we
could
have
made
it
Я
знаю,
что
у
нас
могло
бы
все
получиться
We
had
ideas
in
our
heads
У
нас
в
головах
были
идеи
And
I
wish
somehow
we
could
have
saved
it
И
я
хотел
бы,
чтобы
мы
каким-то
образом
смогли
это
спасти
But
we're
Gasoline
Alley
bred
Но
мы
выросли
в
Бензиновом
переулке
Yet
the
years
haven't
really
been
wasted
И
все
же
эти
годы
на
самом
деле
не
были
потрачены
впустую
And
I
know
it
in
my
head
И
я
знаю
это
в
своей
голове
We
did
good
for
the
life
that
we
tasted
Мы
сделали
добро
ради
той
жизни,
которую
попробовали
на
вкус
'Cause
we're
Gasoline
Alley
Потому
что
мы
- Бензиновый
переулок
Gasoline
Alley
bred
Бензиновый
переулок,
выведенный
(Gasoline
alley)
(Бензиновый
переулок)
Gasoline
Alley
bred
Бензиновый
переулок,
выведенный
(Gasoline
alley)
(Бензиновый
переулок)
Gasoline
Alley
bred
Бензиновый
переулок,
выведенный
(Gasoline
alley)
(Бензиновый
переулок)
Gasoline
Alley
bred
Бензиновый
переулок,
выведенный
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Greenaway, R. Cook, T. Macaulay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.