Paroles et traduction The Hollies - Gasoline Alley Bred
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gasoline Alley Bred
Рожденные на Бензоколонке
Oh,
woman
get
your
head
out
of
curlers
Эй,
женщина,
снимай
бигуди,
Time
to
get
your
butt
out
of
bed
пора
вставать
с
постели.
Get
down
your
hats
and
your
baggage
my
child
Собирай
свои
шляпки
и
вещи,
милая,
Going
back
home
мы
возвращаемся
домой,
Getting
back
to
the
homestead
возвращаемся
в
родные
края.
I'm
a-gonna
heat
me
some
water
Я
нагрею
воды,
Put
a
shine
upon
my
shoes
начищу
ботинки
до
блеска,
Telephone
my
ma,
keep
the
room
above
Joe's
позвоню
маме,
забронирую
комнату
над
Джо,
'Cause
we're
coming
back
ведь
мы
возвращаемся,
Coming
back
to
the
homestead
возвращаемся
в
родные
края.
Everything
is
packed
Всё
упаковано,
Gettin'
back
to
the
homestead
возвращаемся
в
родные
края.
This
time
we'll
stay,
baby
на
этот
раз
мы
останемся,
милая.
I
know
that
we
could
have
made
it
Я
знаю,
что
у
нас
могло
получиться,
We
had
ideas
in
our
heads
у
нас
были
идеи,
And
I
wish
somehow
we
could
have
saved
it
и
как
бы
мне
хотелось,
чтобы
мы
смогли
это
сохранить,
But
we're
Gasoline
Alley
bred
но
мы
дети
Бензоколонки.
Yet
the
years
haven't
really
been
wasted
Но
эти
годы
не
прошли
даром,
And
I
know
it
in
my
head
и
я
это
знаю,
We
did
good
for
the
life
that
we
tasted
мы
хорошо
прожили
свою
жизнь,
'Cause
we're
Gasoline
Alley
ведь
мы
дети
Бензоколонки,
Gasoline
Alley
bred
рожденные
на
Бензоколонке.
Woman,
you
can
really
believe
it
Женщина,
ты
можешь
мне
поверить,
I
did
everything
a
man
could
do
я
сделал
всё,
что
мог,
Breakin'
my
back
just
to
make
us
a
dime
горбатился,
чтобы
заработать
хоть
грош,
That
won't
mean
a
damn
when
no
one
wants
to
know
you
но
это
ничего
не
значит,
когда
ты
никому
не
нужен.
Oh
woman,
I
know
how
you're
feeling
Женщина,
я
знаю,
что
ты
чувствуешь,
I've
seen
the
hurt
upon
your
face
я
видел
боль
на
твоем
лице.
How
many
times
do
you
think
that
I've
cried
Сколько
раз,
думаешь,
я
плакал,
Knowin'
every
day
that
your
heart
was
gettin'
broken
зная,
что
твое
сердце
каждый
день
разбивается,
Holdin'
back
your
pride
'till
you
were
nearly
choking
сдерживая
свою
гордость,
пока
ты
почти
не
задыхалась.
Oh,
let's
get
away,
baby
Давай
уедем
отсюда,
милая.
I
know
that
we
could
have
made
it
Я
знаю,
что
у
нас
могло
получиться,
We
had
ideas
in
our
heads
у
нас
были
идеи,
And
I
wish
somehow
we
could
have
saved
it
и
как
бы
мне
хотелось,
чтобы
мы
смогли
это
сохранить,
But
we're
Gasoline
Alley
bred
но
мы
дети
Бензоколонки.
Yet
the
years
haven't
really
been
wasted
Но
эти
годы
не
прошли
даром,
And
I
know
it
in
my
head
и
я
это
знаю,
We
did
good
for
the
life
that
we
tasted
мы
хорошо
прожили
свою
жизнь,
'Cause
we're
Gasoline
Alley
ведь
мы
дети
Бензоколонки,
Gasoline
Alley
bred
рожденные
на
Бензоколонке.
(Gasoline
alley)
(Бензоколонка)
Gasoline
Alley
bred
Рожденные
на
Бензоколонке
(Gasoline
alley)
(Бензоколонка)
Gasoline
Alley
bred
Рожденные
на
Бензоколонке
(Gasoline
alley)
(Бензоколонка)
Gasoline
Alley
bred
Рожденные
на
Бензоколонке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Greenaway, R. Cook, T. Macaulay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.