Paroles et traduction The Hollies - I Am a Rock (1998 Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Am a Rock (1998 Remastered Version)
Я — скала (1998 Remastered Version)
A
winter's
day
Зимний
день,
In
a
deep
and
dark
December
В
глубоком
и
темном
декабре.
Gazing
from
my
window
Смотрю
из
своего
окна
To
the
streets
below
На
улицы
внизу,
On
a
freshly
fallen,
silent
shroud
of
snow
На
свежевыпавший,
безмолвный
саван
снега.
I
am
a
rock,
I
am
an
island
Я
— скала,
я
— остров.
I
built
walls
Я
построил
стены,
A
fortress
deep
and
mighty
Крепость
глубокую
и
могучую,
That
none
may
penetrate
Что
никто
не
сможет
проникнуть.
I
have
no
need
of
friendship
Мне
не
нужна
дружба,
Friendship
causes
pain
Дружба
причиняет
боль.
It's
laughter
and
it's
loving
I
disdain
Это
смех
и
любовь,
которыми
я
пренебрегаю.
I
am
a
rock,
I
am
an
island
Я
— скала,
я
— остров.
Don't
talk
of
love
Не
говори
о
любви,
Well,
I've
heard
the
word
before
Я
слышал
это
слово
раньше.
It's
deep
in
my
memory
Оно
глубоко
в
моей
памяти.
I
won't
disturb
the
slumber
Я
не
потревожу
сон
Of
feelings
that
have
died
Чувств,
которые
умерли.
If
I
never
loved
I
never
would
have
cried
Если
бы
я
никогда
не
любил,
я
бы
никогда
не
плакал.
I
am
a
rock,
I
am
an
island
Я
— скала,
я
— остров.
I
have
my
books
У
меня
есть
мои
книги
And
my
poetry
to
protect
me
И
моя
поэзия,
чтобы
защитить
меня.
I'm
shielded
in
my
armor
Я
укрыт
в
своих
доспехах,
Hiding
in
my
room,
safe
within
my
room
Прячусь
в
своей
комнате,
в
безопасности
в
своей
комнате.
I
touch
no
one
and
no
one
touches
me
Я
никого
не
трогаю,
и
никто
не
трогает
меня.
I
am
a
rock,
I
am
an
island
Я
— скала,
я
— остров.
And
a
rock
feels
no
pain
И
скала
не
чувствует
боли,
And
an
island
never
cries
И
остров
никогда
не
плачет.
I
am
a
rock,
I
am
an
island
Я
— скала,
я
— остров.
I
am
a
rock,
I
am
an
island
Я
— скала,
я
— остров.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PAUL SIMON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.