Paroles et traduction The Hollies - I Can't Let Go (2003 - Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can't Let Go (2003 - Remaster)
Я не могу отпустить (2003 - Ремастер)
I
try
and
I
try
but
I
can't
say
goodbye
Я
пытаюсь
и
пытаюсь,
но
не
могу
сказать
прощай
Feel
so
bad
baby,
ooh,
it
hurts
me
Мне
так
плохо,
детка,
ох,
как
мне
больно
When
I
think
of
how
you
love
and
desert
me
Когда
я
думаю
о
том,
как
ты
любишь
и
бросаешь
меня
I'm
the
broken
hearted
toy
you
play
with,
baby
Я
сломанная
игрушка,
с
которой
ты
играешь,
детка
I
can't
let
go,
baby
Я
не
могу
отпустить
тебя,
детка
I'm...
I'm
hung
on
you
Я...
Я
зациклен
на
тебе
Baby,
I...
I
can't
let
go
Детка,
я...
я
не
могу
отпустить
Though
I'm
just
one
of
your
lovers
Хотя
я
всего
лишь
один
из
твоих
любовников
And
I
know
there
are
so
many
others
И
я
знаю,
что
есть
много
других
You
do
something
strange
to
me,
baby,
baby
Ты
делаешь
со
мной
что-то
странное,
детка,
детка
You
got
me
goin',
I
need
you
baby
Ты
заводишь
меня,
ты
нужна
мне,
детка
I
can't
let
go,
and
I
want
you
baby
Я
не
могу
отпустить,
и
я
хочу
тебя,
детка
I
gotta
have
you
you
know
Ты
должна
быть
моей,
ты
знаешь
And
I
can't
let
go
И
я
не
могу
отпустить
Though
I'm
just
one
of
your
lovers
Хотя
я
всего
лишь
один
из
твоих
любовников
And
I
know
there
are
so
many
others
И
я
знаю,
что
есть
много
других
You
do
something
strange
to
me,
baby,
baby
Ты
делаешь
со
мной
что-то
странное,
детка,
детка
I
try
and
I
try
but
I
can't
say
goodbye
Я
пытаюсь
и
пытаюсь,
но
не
могу
сказать
прощай
I
know
that
it's
wrong
and
I
should
be
so
strong
Я
знаю,
что
это
неправильно,
и
я
должен
быть
сильным
But
the
thought
of
you
gone
makes
me
want
to
hold
on
Но
мысль
о
том,
что
ты
уйдешь,
заставляет
меня
держаться
You
got
me
goin',
I
need
you
baby
Ты
заводишь
меня,
ты
нужна
мне,
детка
I
can't
let
go,
and
I
want
you
baby
Я
не
могу
отпустить,
и
я
хочу
тебя,
детка
I
gotta
have
you,
you
know
Ты
должна
быть
моей,
ты
знаешь
And
I
can't
let
go
И
я
не
могу
отпустить
Though
I'm
just
one
of
your
lovers
Хотя
я
всего
лишь
один
из
твоих
любовников
And
I
know
there
are
so
many
others
И
я
знаю,
что
есть
много
других
You
do
something
strange
to
me,
baby,
baby
Ты
делаешь
со
мной
что-то
странное,
детка,
детка
I
try
and
I
try
but
I
can't
say
goodbye
Я
пытаюсь
и
пытаюсь,
но
не
могу
сказать
прощай
I
know
that
it's
wrong
and
I
should
be
so
strong
Я
знаю,
что
это
неправильно,
и
я
должен
быть
сильным
But
the
thought
of
you
gone
makes
me
want
to
hold
on
Но
мысль
о
том,
что
ты
уйдешь,
заставляет
меня
держаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. TAYLOR, A. GORGONI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.