Paroles et traduction The Hollies - I Shall Be Released
Any
day
now,
any
way
now
В
любой
день,
в
любой
момент.
I
shall
be
released
Я
буду
освобожден.
They
say
every
thing
can
be
replaced
Говорят,
все
можно
заменить.
Yet
every
distance
is
not
near
Но
не
все
расстояния
близки.
So
I
remember
every
face
Поэтому
я
помню
каждое
лицо.
Of
every
man
who
put
me
here
О
каждом
человеке,
который
привел
меня
сюда.
I
see
my
light
come
shining
Я
вижу,
как
сияет
мой
свет.
From
the
west
down
to
the
east
С
запада
на
восток.
Any
day
now,
any
way
now
В
любой
день,
в
любой
момент.
I
shall
be
released
Я
буду
освобожден.
They
say
every
man
needs
protection
Говорят,
каждому
человеку
нужна
защита.
They
say
that
every
man
must
fall
Говорят,
что
каждый
человек
должен
пасть.
Yet
I
swear,
I
see
my
reflection
И
все
же,
клянусь,
я
вижу
свое
отражение.
Somewhere
so
high
above
this
wall
Где
то
так
высоко
над
этой
стеной
I
see
my
light
come
shining
Я
вижу,
как
сияет
мой
свет.
From
the
west
down
to
the
east
С
запада
на
восток.
Any
day
now,
any
way
now
В
любой
день,
в
любой
момент.
I
shall
be
released
Я
буду
освобожден.
Standin′
next
to
me
in
this
lonely
crowd
Ты
стоишь
рядом
со
мной
в
этой
одинокой
толпе.
A
man
who
swears
he's
not
to
blame
Человек,
который
клянется,
что
он
ни
в
чем
не
виноват.
All
day
long,
I
hear
him
shoutin′
so
loud
Весь
день
я
слышу,
как
он
кричит
так
громко
Cryin'
out
that
he
was
framed
Кричит,
что
его
подставили.
I
see
my
light
come
shining
Я
вижу,
как
сияет
мой
свет.
From
the
west
down
to
the
east
С
запада
на
восток.
Any
day
now,
any
way
now
В
любой
день,
в
любой
момент.
I
shall
be
released
Я
буду
освобожден.
Any
day
now,
any
way
now
В
любой
день,
в
любой
момент.
I
shall
be
released
Я
буду
освобожден.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.