The Hollies - It's A Shame It's A Game - 2008 Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Hollies - It's A Shame It's A Game - 2008 Remastered Version




Out last night in my Sunday stripes
Прошлой ночью я был в воскресных полосах.
(You didn't want to know me)
(Ты не хотела меня знать)
At the Tuesday hop if I wear drainpipes
Во вторник хоп, если я ношу водосточные трубы.
(You say you're gonna throw me)
(Ты говоришь, что бросишь меня)
The way you treat me's frightening
То, как ты обращаешься со мной, пугает.
Strike me down like lightning
Ударь меня, как молния.
You know it's a shame
Ты знаешь, это позор.
(You didn't want to know me)
(Ты не хотела меня знать)
It's a game
Это игра
(You say you're gonna throw me)
(ты говоришь, что собираешься бросить меня).
Out of town there's a story round
За городом есть история.
(You're staying with another)
(Ты остаешься с другой)
At the picture show, so the rumour goes
На киносеансе ходят слухи.
(You've been playing with my brother)
(Ты играл с моим братом)
I don't know where I'm standing
Я не знаю, где я стою.
You give me such a bumpy landing
Ты дал мне такую ухабистую посадку.
It's a shame
Это позор.
(You're staying with another)
(Ты остаешься с другой)
It's a game
Это игра
(You've been playing with my brother)
(ты играл с моим братом).
Getting a bad reaction
Получаю плохую реакцию.
Chasin' my girl's best friend
Гоняюсь за лучшей подругой моей девушки.
Wonder, should I walk on home,
Интересно, должен ли я идти домой?
Plan a break-up or shake hands and make up again?
Спланировать расставание или пожать друг другу руки и снова помириться?
It's a shame
Это позор.
It's a game
Это игра.
(It's a shame, it's a game)
(Это позор, это игра)
(Wah ooh)
(у-у-у)
(It's a shame, it's a game)
(Это позор, это игра)
(Wah ooh)
(у-у-у)
I was out tonight looking wild in white
Сегодня ночью я выгляжу дико в Белом.
(You didn't want to know me)
(Ты не хотела меня знать)
Tried to catch a hint on how to jive
Пытался уловить намек на то, как нужно жить.
(You didn't want to show me)
(Ты не хотел показывать мне)
I haven't got a dogs chance
У меня нет ни единого шанса.
If I don't know how to hip-dance
Если я не знаю, как танцевать хип-данс.
It's a shame
Это позор.
(You didn't want to know me)
(Ты не хотела меня знать)
It's a game
Это игра.
(You didn't want to show me)
(Ты не хотел показывать мне)
(Wah ooh)
(У-у-у!)
I really felt hip wearing my stripes, baby
Я действительно почувствовал бедро, надев свои полоски, детка.
That's a shame
Это позор.
(It's a shame, it's a game)
(Это позор, это игра)
And I really thought my drainpipes were outta sight
И я действительно думал, что мои водосточные трубы были вне поля зрения.
Yeah, it's a shame
Да, это позор.
(It's a shame, it's a game)
(Это позор, это игра)
Well, you struck me down like lightning, baby
Что ж, ты ударила меня, как молния, детка.
I didn't know what to do, ha
Я не знал, что делать, ха.
(It's a shame, it's a game)
(Это позор, это игра)
There's so many rumors about me and about you
Так много слухов обо мне и о тебе,
I don't know what to do (It's a shame, it's a game)
я не знаю, что делать (это позор, это игра),
It's a shame
это позор.
I don't know what to do, baby
Я не знаю, что делать, детка.
I need ya (It's a shame, it's a game)
Ты нужна мне (это позор, это игра).
Oh, c'mon
О, давай!
Ah, teach me how to hip jive
Ах, научи меня, как хип-джайв.
(It's a shame, it's a game)
(Это позор, это игра)





Writer(s): JENNINGS HORTON, TONY HICKS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.