The Hollies - Just Like A Woman - 1993 Remastered Version - traduction des paroles en russe




Just Like A Woman - 1993 Remastered Version
Точно как женщина - ремастеринг 1993
Nobody feels any pain
Никто не чувствует боли
Tonight as I stand here in the rain
Сегодня вечером, пока я стою здесь под дождем
Everybody knows that baby's got new clothes
Все знают, что у малышки новая одежда
But lately I see her ribbons and her bows
Но в последнее время я вижу, что ее ленты и банты
Have fallen from her curls
Упали с ее локонов
Oh, she takes just like a woman
О, она ведет себя совсем как женщина
Yes she does
Да, это так
And she makes love just like a woman
И она любит совсем как женщина
Yes she does
Да, это так
And she aches just like a woman
И она страдает совсем как женщина
Yeah, but she breaks just like a little girl
Да, но она ломается, как маленькая девочка
Mary, she's my friend
Мэри, она моя подруга
Yes, I believe I'll go see her again
Да, думаю, я снова навещу ее
Nobody has to guess
Никому не нужно гадать
That baby can't be blessed
Что малышку нельзя благословить
'Til she finally sees that she's like all the rest
Пока она наконец не поймет, что она такая же, как все остальные
With her fog, her amphetamines and her pearls
С ее туманом в голове, амфетаминами и жемчугом
It was rainin from the first
Дождь лил с самого начала
I was dyin of thirst
Я умирал от жажды
So I came in here
Поэтому я пришел сюда
And your longtime curse
И твое давнее проклятие
Hurts but what's worse
Ранит, но что еще хуже
Is this pain in here
Это боль здесь, внутри
I can't stay in here
Я не могу здесь оставаться
Ain't it clear
Разве не ясно?
I just can't fit
Мне здесь просто не место
Yes, I believe it's time for us to quit
Да, думаю, нам пора расстаться
When we meet again, introduced as friends
Когда мы встретимся снова, представленные как друзья
Please don't let on that you knew me when
Пожалуйста, не показывай, что ты знала меня тогда,
I was hungry and it was your world
Когда я был голоден, а это был твой мир





Writer(s): Bob Dylan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.