The Hollies - Like Every Time Before - Mono, 2003 Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Hollies - Like Every Time Before - Mono, 2003 Remastered Version




Like Every Time Before - Mono, 2003 Remastered Version
Как и прежде - Моно, ремастированная версия 2003 года
If you'd only realize
Если бы ты только понимала,
I'd been happy with you once before
Я был счастлив с тобой однажды,
Can't you let it be the same and more
Разве ты не можешь позволить этому повториться,
Without you fightin' me, fightin' me
Чтобы ты не боролась со мной, не боролась со мной.
If you could only look into my eyes
Если бы ты только могла заглянуть мне в глаза,
Then you would see the truth within them lies
Ты бы увидела правду в этих словах,
That I am trying hard to bring us back together
Что я изо всех сил стараюсь вернуть нас друг другу.
You try so hard to complicate our love
Ты так стараешься всё усложнить,
But underneath it all it's pride my love
Но в глубине души это гордость, любовь моя,
That's hurting us and keeping us apart
Которая ранит нас и разлучает.
If you'd only realize
Если бы ты только понимала,
I'd been happy with you once before
Я был счастлив с тобой однажды,
Can't you let it be the same and more
Разве ты не можешь позволить этому повториться,
Without you fightin' me, fightin' me
Чтобы ты не боролась со мной, не боролась со мной.
If you'd only realize
Если бы ты только понимала,
I'd been happy with you once before
Я был счастлив с тобой однажды,
Can't you let it be the same and more
Разве ты не можешь позволить этому повториться,
Without you fightin' me, fightin' me
Чтобы ты не боролась со мной, не боролась со мной.
I start to wonder if it's worth it all
Я начинаю сомневаться, стоит ли это всё того,
But then I look at you and start to fall
Но потом я смотрю на тебя и снова влюбляюсь,
In love again like every time before
Как и прежде,
Umm, in love again like every time before
Ммм, влюбляюсь снова, как и прежде,
Oh, in love again like every time before
О, влюбляюсь снова, как и прежде.





Writer(s): Graham Nash


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.