Paroles et traduction The Hollies - Long Cool Woman (In a Black Dress) [1999 Remastered]
Saturday
night
I
was
downtown
Субботним
вечером
я
был
в
центре
города.
Working
for
the
FBI
Работаю
на
ФБР.
Sitting
in
a
nest
of
bad
men
Сидит
в
гнезде
плохих
людей.
Whiskey
bottles
piling
high
Бутылки
из-под
виски
громоздятся.
Bootlegging
boozer
on
the
west
side
Бутлегерская
выпивка
в
Вест-Сайде
Full
of
people
who
are
doing
wrong
Полно
людей,
которые
поступают
неправильно.
Just
about
to
call
up
the
DA
man
Я
как
раз
собирался
позвонить
окружному
прокурору.
When
I
heard
this
woman
singing
a
song
Когда
я
услышал,
как
эта
женщина
поет
песню
...
A
pair
of
moneybags
made
me
open
my
eyes
Пара
мешков
с
деньгами
заставила
меня
открыть
глаза.
My
temperature
started
to
rise
У
меня
начала
подниматься
температура.
She
was
a
long
cool
woman
in
a
black
dress
Это
была
высокая
холодная
женщина
в
черном
платье.
Just
a
5′9"
beautiful
'n′
tall
Просто
5'9"
красивый
и
высокий
Just
one
look
I
was
a
bad
mess
Всего
один
взгляд-и
я
был
в
ужасном
состоянии.
'Cause
that
long
cool
woman
had
it
all
Потому
что
у
этой
длинной
крутой
женщины
было
все.
I
saw
her
heading
to
the
table
Я
видел,
как
она
направилась
к
столу.
Well,
a
tall
walking
big
black
cat
Ну,
высокий,
большой
черный
кот.
Charlie
said,
"I
hope
that
you're
able,
boy
Чарли
сказал:
"Надеюсь,
ты
справишься,
парень.
′Cause
I′m
telling
you
she
knows
where
it's
at"
Потому
что
я
говорю
тебе,
что
она
знает,
где
это."
Suddenly
we
hear
the
sirens
Внезапно
мы
слышим
вой
сирен.
Everybody
started
to
run
Все
бросились
бежать.
Jumping
under
doors
and
tables
Прыжки
под
дверями
и
столами
Well,
I
heard
somebody
shooting
a
gun
Я
слышал,
как
кто-то
стрелял
из
ружья.
Well,
the
DA
was
pumping
my
left
hand
Что
ж,
окружной
прокурор
качал
мою
левую
руку.
She
was
holding
my
right
Она
держала
меня
за
правую
руку.
Well,
I
told
her,
"Don′t
get
scared
Я
сказал
ей:
"не
бойся.
'Cause
you′re
gonna
be
spared
Потому
что
ты
будешь
спасен.
I'm
gonna
be
forgiven
if
I
wanna
spend
my
living"
Я
буду
прощен,
если
захочу
прожить
свою
жизнь.
With
a
long
cool
woman
in
a
black
dress
С
длинной
классной
женщиной
в
черном
платье.
Just
a
5′9"
beautiful
'n'
tall
Просто
5'9"
красивый
и
высокий
Just
one
look
I
was
a
bad
mess
Всего
один
взгляд-и
я
был
в
ужасном
состоянии.
′Cause
that
long
cool
woman
had
it
all
Потому
что
у
этой
длинной
крутой
женщины
было
все.
She
had
it
all,
she
had
it
all,
she
had
it
all
У
нее
было
все,
у
нее
было
все,
у
нее
было
все.
She
had
it
all
У
нее
было
все.
You
got
it
all,
you
got
it
all,
you
got
it
all
У
тебя
есть
все,
у
тебя
есть
все,
у
тебя
есть
все.
You
got
it
all,
got
it
all,
got
it
all,
got
it
all
У
тебя
есть
все,
есть
все,
есть
все,
есть
все.
Pretty
long
cool
woman
had
it
all
Довольно
долго
крутая
женщина
имела
все
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Cook, Roger John Reginald Greenaway, Alan Clarke
Album
Finest
date de sortie
09-04-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.