Paroles et traduction The Hollies - Look Out Johnny (There's A Monkey On Your Back)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look Out Johnny (There's A Monkey On Your Back)
Берегись, Джонни (У тебя на спине обезьяна)
Johnny
was
a
pusher
on
the
east
side
Джонни
был
толкачом
на
восточной
стороне,
Pushing
anything
to
be
pushed
Толкал
всё,
что
можно
толкать.
Laid
something
on
a
guy
who
didn't
get
high
Всучил
что-то
парню,
который
не
торчал,
Didn't
know
the
guy
was
a
hood
Не
знал,
что
парень
– крутой.
Wheeling-dealing
johnny
got
frightened
Верткий
Джонни
испугался,
Thought
the
best
place
was
out
of
town
Решил,
что
лучше
смыться
из
города.
Packed
up
his
bags
and
threw
them
in
the
back
Собрал
вещи
и
закинул
их
в
багажник,
Packed
up
his
bags
and
threw
them
in
the
back
Собрал
вещи
и
закинул
их
в
багажник
Of
his
chevy
put
his
foot
flat
down
Своего
Шевроле,
и
дал
по
газам.
Look
out
johnny
there's
a
monkey
on
your
back
Берегись,
Джонни,
у
тебя
на
спине
обезьяна,
You
better
beware
there
johnny
Тебе
лучше
быть
осторожным,
Джонни,
'Cause
the
monkey's
packin'
a
gat
Потому
что
у
обезьяны
пушка.
Drivin'
over
red
lights
speeding
down
the
freeway
Проезжая
на
красный,
мчась
по
автостраде,
Johnny
johnny
get
away
Джонни,
Джонни,
убирайся!
You
better
beware
there
johnny
Тебе
лучше
быть
осторожным,
Джонни,
There's
a
monkey
on
your
back
У
тебя
на
спине
обезьяна.
Johnny
thought
he'd
do
something
clever
Джонни
решил
сделать
хитрый
ход,
Turning
south
on
the
old
coast
road
Свернув
на
юг,
на
старую
прибрежную
дорогу.
Pushing
94
swerving
leaning
on
the
door
Жмёт
94,
виляет,
опираясь
на
дверь,
Trying
to
shake
off
his
heavy
load
Пытаясь
сбросить
свой
тяжёлый
груз.
Crossed
the
state
line
feeling
safer
Пересёк
границу
штата,
чувствуя
себя
в
безопасности,
Drinking
in
the
corner
of
a
bar
Выпивает
в
углу
бара.
In
walked
a
guy
looked
the
barman
in
the
eye
Вошёл
парень,
посмотрел
бармену
в
глаза,
Said
"hey
is
johnny
in
here"
Сказал:
"Эй,
Джонни
здесь?".
You
better
beware
there
johnny
Тебе
лучше
быть
осторожным,
Джонни,
There's
a
monkey
on
your
back
У
тебя
на
спине
обезьяна.
Be
good
Будь
хорошим
мальчиком.
You
better
beware
there
johnny
Тебе
лучше
быть
осторожным,
Джонни,
There's
a
monkey
on
your
back
У
тебя
на
спине
обезьяна.
Look
out
johnny
'cos
the
monkey's
packin'
a
gat
Берегись,
Джонни,
потому
что
у
обезьяны
пушка.
Drivin'
over
red
lights
speeding
down
the
freeway
Проезжая
на
красный,
мчась
по
автостраде,
Johnny
johnny
get
away
Джонни,
Джонни,
убирайся!
You
better
beware
there
johnny
Тебе
лучше
быть
осторожным,
Джонни,
There's
a
monkey
on
your
back
У
тебя
на
спине
обезьяна.
Look
out
johnny
there's
a
monkey
on
your
back
Берегись,
Джонни,
у
тебя
на
спине
обезьяна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): T. Sylvester, A. Clarke, T. Hicks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.