Paroles et traduction The Hollies - Love's Made A Fool Of You - 2007 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love's Made A Fool Of You - 2007 Remastered Version
Любовь сделала из тебя дурака - версия 2007 года, ремастеринг
Love
can
make
a
fool
of
you
Любовь
может
сделать
из
тебя
дурака,
You
do
anything
it
wants
you
to
Ты
делаешь
всё,
что
она
хочет.
Love
can
make
you
feel
so
good
Любовь
может
дать
тебе
почувствовать
себя
так
хорошо,
When
it
goes
like
you
think
it
should
Когда
всё
идёт
так,
как
ты
и
думал.
Or
it
can
make
you
cry
at
night
Или
она
может
заставить
тебя
плакать
по
ночам,
When
your
baby
don't
treat
you
right
Когда
твоя
малышка
обращается
с
тобой
неправильно.
When
you're
feeling
sad
and
blue
Когда
тебе
грустно
и
тоскливо,
You
know
love's
made
a
fool
of
you
Ты
знаешь,
любовь
сделала
из
тебя
дурака.
You
know
love
makes
fools
of
men
Ты
знаешь,
любовь
делает
дураками
мужчин,
But
you
don't
care,
you're
gonna
try
it
again
Но
тебе
всё
равно,
ты
попробуешь
снова.
Time
goes
by,
it's
a-passing
fast
Время
летит,
оно
проходит
быстро,
You
think
true
love
has
come
at
last
Ты
думаешь,
что
настоящая
любовь
наконец-то
пришла.
But
by
and
by
you're
gonna
find
Но
вскоре
ты
обнаружишь,
Your
crazy
love
has
made
you
blind
Что
твоя
безумная
любовь
ослепила
тебя.
When
you're
feeling
sad
and
blue
Когда
тебе
грустно
и
тоскливо,
You
know
love's
made
a
fool
of
you
Ты
знаешь,
любовь
сделала
из
тебя
дурака.
When
you're
feeling
sad
and
blue
Когда
тебе
грустно
и
тоскливо,
You
know
love's
made
a
fool
of
you
Ты
знаешь,
любовь
сделала
из
тебя
дурака.
Love
can
make
a
fool
of
you
Любовь
может
сделать
из
тебя
дурака,
You
do
anything
it
wants
you
to
Ты
делаешь
всё,
что
она
хочет.
Love
can
make
you
feel
so
good
Любовь
может
дать
тебе
почувствовать
себя
так
хорошо,
When
it
goes
like
you
think
it
should
Когда
всё
идёт
так,
как
ты
и
думал.
Or
it
can
make
you
cry
at
night
Или
она
может
заставить
тебя
плакать
по
ночам,
When
your
baby
don't
treat
you
right
Когда
твоя
малышка
обращается
с
тобой
неправильно.
When
you're
feeling
sad
and
blue
Когда
тебе
грустно
и
тоскливо,
You
know
love's
made
a
fool
of
you
Ты
знаешь,
любовь
сделала
из
тебя
дурака.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Buddy Holly, Bob Montgomery
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.