The Hollies - Man Without a Heart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Hollies - Man Without a Heart




Man in a room, can′t you see what you did?
Человек в комнате, разве ты не видишь, что ты сделал?
Pick yourself off the floor, it don't suit you so don′t be blind
Поднимись с пола, тебе это не идет, так что не будь слепым.
One lonely with four walls closing in
Один одинокий с четырьмя стенами смыкающимися
It's a room without any door
Это комната без дверей.
You've been on your own since she told you to go
Ты сам по себе с тех пор, как она сказала тебе уйти.
I′m telling you why and what for
Я говорю тебе почему и зачем
You′re a man without a heart
Ты человек без сердца.
Just a lonely man without a heart, yeah
Просто одинокий человек без сердца, да
Just a lonely
Просто одинокий ...
Man, can't you see what you did to yourself
Парень, разве ты не видишь, что ты с собой сделал?
Thinking it was so big at the time?
Думаешь, в то время она была такой большой?
I could have told you but I wasn′t there
Я мог бы сказать тебе, но меня там не было.
You shout her the wrong kind of line
Ты выкрикиваешь ей не те слова.
You're a man without a heart
Ты человек без сердца.
Just a lonely man without a heart, yeah
Просто одинокий человек без сердца, да
Just a lonely
Просто одинокий ...
Pick yourself off of the floor
Поднимись с пола!
It don′t suit you to be in that frame of mind
Тебе не к лицу находиться в таком расположении духа.
Try to be more like a man with respect
Старайся быть более похожим на мужчину с уважением.
Get on the right track, don't be blind
Встань на правильный путь, не будь слепым.
You′re a man without a heart
Ты человек без сердца.
Just a lonely man without a heart, yeah
Просто одинокий человек без сердца, да
Just a lonely
Просто одинокий ...
Man in a room with four walls closing in
Человек в комнате, где смыкаются четыре стены.
It's a room without any door
Это комната без дверей.
You've been on your own since she told you to go
Ты сам по себе с тех пор, как она сказала тебе уйти.
I′m telling you why and what for
Я говорю тебе почему и зачем
You′re a man without a heart
Ты человек без сердца.
Just a lonely man without a heart, yeah
Просто одинокий человек без сердца, да
Just a lonely
Просто одинокий ...
Man in a room, can't you see what you did?
Человек в комнате, разве ты не видишь, что ты сделал?
Pick yourself off the floor, it don′t suit you so don't be blind
Поднимись с пола, тебе это не идет, так что не будь слепым.





Writer(s): A. Clarke, T. Sylvester


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.