The Hollies - Marigold / Gloria Swansong - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Hollies - Marigold / Gloria Swansong




(Sylvester / Clarke)
(Сильвестр / Кларк)
The book I bought yesterday
Книга, которую я купил вчера.
I started to read
Я начал читать.
I found a small marigold
Я нашла маленькую ноготку.
Pressed between leaves
Зажатый между листьями.
And in that small marigold,
И в этой маленькой ноготке
Well, I found a note
Я нашел записку.
Saying, "Please won't you write to me
Я говорю: "пожалуйста, напиши мне.
'Cause I'm so alone"
Потому что я так одинока"
So I'm going to write back today
Так что сегодня я напишу ответ.
Yes, I'm going to write right away
Да, я собираюсь написать прямо сейчас.
I started "Dear Marigold,"
Я начал: "дорогая Мэриголд".
Not knowing her name
Не зная ее имени.
"I just had to write to you
просто должен был написать тебе.
'Cause I feel the same
Потому что я чувствую то же
"You sound like the marigold
самое: "ты звучишь как Мэриголд
That I found today
Это я нашел сегодня.
The beauty was there to be found
Красота была там, где ее можно было найти.
But fading away
Но угасает ...
"So I'm writing to you today
"Поэтому я пишу тебе сегодня.
Yes, I'm writing to you right away
Да, я пишу тебе прямо сейчас.
As I started writing,
Когда я начал писать,
Well what can I say
Ну что я могу сказать
I got to thinking
Я задумался.
Where are you today
Где ты сегодня
Brown leather cover,
Коричневая кожаная обложка,
Ripped, tattered, and torn
Рваные, рваные и рваные.
It's been such a long, long time
Это было так давно, так давно ...
Since the flower was born
С тех пор как родился цветок
There's no need to write back today
Нет нужды писать сегодня.
I'm not going write right away
Я не собираюсь писать прямо сейчас.
Just like a swan she is gliding,
Точно лебедь она парит,
Drifting from here unto there
Дрейфую отсюда туда.
She has no thoughts of dying,
Она не помышляет о смерти.
Winter does not mean despair
Зима не означает отчаяние.
Warm summer nights left behind her,
Теплые летние ночи остались позади, она
Thinking of things that she's done
Думает о том, что сделала.
Once were her friends all around her,
Когда-то ее окружали друзья,
But now she is only one
Но теперь она одна.
Swan, swan keep your feet off the ground
Лебедь, лебедь, не отрывай ноги от Земли.
Keep flying around
Продолжай летать
It's lonely you've found
Ты нашел одиночество.
You were left on your own
Ты был предоставлен сам себе.
You didn't do right
Ты поступил неправильно.
Not to take off and fly
Не взлетать, а лететь.
When your friends left that night
Когда твои друзья ушли той ночью
Chorus
Хор
Someday I know you'll see something
Когда-нибудь, я знаю, ты что-нибудь увидишь.
That will bring back the memories of gold
Это вернет воспоминания о золоте.
You'll meet the friends that did leave you
Ты встретишь друзей, которые оставили тебя.
No more to be left in the cold
Я больше не останусь на холоде.
And just like a swan you'll be gliding,
И точно лебедь ты будешь парить,
Drifting from here unto there
Дрейфую отсюда туда.
You'll have no thoughts of dying
Ты не будешь думать о смерти.
'Cause winter did not mean despair
Потому что зима не означала отчаяния.





Writer(s): terry sylvester, allan clarke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.