Paroles et traduction The Hollies - Mexico Gold (2008 Remastered Version)
Thought
I'd
take
a
trip
down
to
the
old
world
Я
решил
съездить
в
Старый
Свет.
'Cause
I
heard
a
lot
of
things
about
the
North
American
girls
Потому
что
я
много
чего
слышал
о
североамериканских
девушках
I
was
looking
for
a
lady
Я
искал
леди.
Someone
to
have
my
baby
Кто-то
должен
был
родить
мне
ребенка,
So
I
got
me
on
a
747
Pan-American
plane
поэтому
я
села
на
Панамериканский
самолет
747.
I
sat
me
down
next
to
your
all-American
dame
Я
сел
рядом
с
твоей
всеамериканской
дамой.
Said
I'm
going
up
north
Я
сказал,
что
еду
на
север.
She
said
it's
a
pity
Очень
жаль
сказала
она
Then
she
told
about
the
gold
Потом
она
рассказала
о
золоте.
Down
in
Mexico
City
В
Мехико.
Oh
she
said
"Lordy
Lordy
О,
Она
сказала:
"Боже,
Боже
Watch
the
blue
smoke
flying
Смотри,
Как
летит
синий
дым.
Every
morning
and
every
night
Каждое
утро
и
каждую
ночь.
To
get
you
out
of
your
head
Чтобы
выбросить
тебя
из
головы.
Oh
man
oh
Lordy
Lordy
it's
a
natural
high
О
боже
О
Боже
это
настоящий
кайф
When
you're
living
down
south
Когда
ты
живешь
на
юге.
And
it's
going
right
out
of
your
head
И
это
вылетает
у
тебя
из
головы.
Got
off
the
plane
went
to
the
customs
Вышел
из
самолета
прошел
таможню
And
they
gave
me
a
list
И
они
дали
мне
список.
Do
you
carry
a
gun
take
drugs
or
are
you
Communist
Ты
носишь
оружие
принимаешь
наркотики
или
ты
коммунист
They
said
my
papers
were
in
order
Мне
сказали,
что
мои
бумаги
в
порядке.
I
wasn't
staying
long
no
sir
Я
не
задерживался
надолго
нет
сэр
I'm
going
south
across
the
border
Я
еду
на
юг
через
границу.
Oh
she
said
"Lordy
Lordy
О,
Она
сказала:
"Боже,
Боже
Watch
the
blue
smoke
flying
Смотри,
Как
летит
синий
дым.
Every
morning
and
every
night
Каждое
утро
и
каждую
ночь.
To
get
you
out
of
your
head
Чтобы
выбросить
тебя
из
головы.
Oh
man
oh
Lordy
Lordy
it's
a
natural
high
О
боже
О
Боже
это
настоящий
кайф
When
you're
living
down
south
Когда
ты
живешь
на
юге.
And
it's
going
right
out
of
your
head
И
это
вылетает
у
тебя
из
головы.
Took
the
first
southbound
Взял
первый
на
юг.
Across
the
Rio
and
down
Через
Рио
и
вниз.
Found
a
little
place
in
the
small
Mexico
town
Нашел
местечко
в
маленьком
Мехико.
Just
me
and
my
lady
Только
я
и
моя
леди.
Now
she's
having
my
baby
Теперь
она
носит
моего
ребенка.
Oh
she
said
"Lordy
Lordy
О,
Она
сказала:
"Боже,
Боже
Watch
the
blue
smoke
flying
Смотри,
Как
летит
синий
дым.
Every
morning
and
every
night
Каждое
утро
и
каждую
ночь.
To
get
you
out
of
your
head
Чтобы
выбросить
тебя
из
головы.
Oh
man
oh
Lordy
Lordy
it's
a
natural
high
О
боже
О
Боже
это
настоящий
кайф
When
you're
living
down
south
Когда
ты
живешь
на
юге.
And
it's
going
right
out
of
your
head
И
это
вылетает
у
тебя
из
головы.
Oh
she
said
"Lordy
Lordy
О,
Она
сказала:
"Боже,
Боже
Watch
the
blue
smoke
flying
Смотри,
Как
летит
синий
дым.
Every
morning
and
every
night
Каждое
утро
и
каждую
ночь.
To
get
you
out
of
your
head
Чтобы
выбросить
тебя
из
головы.
Oh
man
oh
Lordy
Lordy
it's
a
natural
high
О
боже
О
Боже
это
настоящий
кайф
When
you're
living
down
south
Когда
ты
живешь
на
юге.
And
it's
going
right
out
of
your
head
И
это
вылетает
у
тебя
из
головы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arthur Alexander, Patrick Campbell
Album
Hollies
date de sortie
14-04-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.