Paroles et traduction The Hollies - My Back Pages
Crimson
flames
tied
through
my
ears
rollin'
high
and
mighty
traps
Багровое
пламя,
связанное
с
моими
ушами,
катится
высоко
и
в
могучих
ловушках.
Pounced
with
fire
on
flamin'
roads
usin'
ideas
my
maps
Набросился
с
огнем
на
пылающие
дороги,
используя
мои
карты.
"We'll
meet
on
edges
soon"
said
I
proud
'neath
heated
brow
"Мы
скоро
встретимся
на
обочине",
- сказал
Я
горжусь
тем,
что
у
меня
подогретый
лоб.
Ah,
but
I
was
so
much
older
than,
I'm
younger
than
that
now
Ах,
но
я
была
намного
старше,
чем
сейчас,
я
моложе.
Half-wracked
prejudice
leaped
forth
"Rip
down
all
hate"
I
screamed
Полураздетое
предубеждение
вскочило:"
разорви
всю
ненависть",
- закричал
я.
Lies
that
life
is
black
and
white
spoke
from
my
skull
I
dreamed
Ложь
о
том,
что
жизнь
черно-белая,
говорит
мой
череп,
о
котором
я
мечтал.
Romantic
facts
of
musketeers
foundationed
deep
somehow
Романтические
факты
мушкетеров,
найденных
в
глубине
души.
Ah,
but
I
was
so
much
older
than,
I'm
younger
than
that
now
Ах,
но
я
была
намного
старше,
чем
сейчас,
я
моложе.
Girls'
faces
formed
the
forward
path
from
phony
jealousy
Лица
девушек
образовали
переднюю
тропу
от
фальшивой
ревности.
To
memorizin'
politics
of
ancient
history
К
запоминанию
политики
древней
истории.
Flung
down
by
corpse
evangelists
unthought
of,
though,
somehow
Брошенный
трупом,
евангелисты
не
подозревали,
хоть
как-то.
Ah,
but
I
was
so
much
older
than,
I'm
younger
than
that
now
Ах,
но
я
была
намного
старше,
чем
сейчас,
я
моложе.
Ah,
but
I
was
so
much
older
than,
I'm
younger
than
that
now
Ах,
но
я
была
намного
старше,
чем
сейчас,
я
моложе.
My
guard
stood
hard
when
abstract
threats
too
noble
to
neglect
Моя
стража
стояла
крепко,
когда
абстрактные
угрозы
слишком
благородны,
чтобы
их
игнорировать.
Deceived
me
into
thinkin'
I
had
somethin'
to
protect
Обманул
меня,
думая,
что
мне
есть
что
защищать.
Good
and
bad,
I
define
these
terms
quite
clear,
no
doubt,
somehow
Хорошо
и
плохо,
я
определяю
эти
понятия
достаточно
ясно,
без
сомнения,
так
или
иначе.
Ah,
but
I
was
so
much
older
than,
I'm
younger
than
that
now
Ах,
но
я
была
намного
старше,
чем
сейчас,
я
моложе.
I'm
younger
than
that
now
Теперь
я
моложе
этого.
I'm
younger
than
that
now
Теперь
я
моложе
этого.
I'm
younger
than
that
now
Теперь
я
моложе
этого.
I'm
younger
than
that
now
Теперь
я
моложе
этого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.