The Hollies - My Island (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Hollies - My Island (Live)




Sailing on a summer breeze, going back to my island
Плыву под летним бризом, возвращаюсь на свой остров.
Nearly done my time, my life will be mine once again
Мое время почти истекло, моя жизнь снова будет моей.
The distant past so far behind and I hope there hasn′t been many changes
Далекое прошлое так далеко позади, и я надеюсь, что там не было много перемен.
'Cos I haven′t seen my island for such a long time
Потому что я так давно не видел свой остров .
Oh oh oh oh, I want to breathe the air that's free
О-О-О-О, я хочу дышать свободным воздухом.
Oh oh oh oh, I want to feel the warm sand beneath my feet
О-О-О-О, я хочу почувствовать теплый песок под ногами.
And the sun on my face, yeah
И солнце на моем лице, да
Oh oh oh oh Oh oh oh oh
О О О О О О О О О о
Couldn't say goodbye through no fault of mine to my loved ones
Я не мог попрощаться ни по своей вине с моими близкими
But sent a message through from my first port of call
Но я отправил сообщение из своего первого порта захода.
I was pressed into time by the men from the line
Меня загнали в угол люди с линии.
They didn′t tell me where I was going
Они не сказали мне, куда я направляюсь.
And I haven′t seen my island in such a long time
И я так давно не видел свой остров.
Oh oh oh oh, I've sailed upon the seven seas
О-О-О-О, я плавал по семи морям.
Oh oh oh oh, you wouldn′t believe the things I've seen
О-О-О-О, ты не поверишь, что я видел.
When I get home I′ll tell you
Когда я вернусь домой, я скажу тебе.
Oh oh oh oh Oh oh oh oh
О О О О О О О О О о
Couldn't say goodbye through no fault of mine to my loved ones
Я не мог попрощаться ни по своей вине с моими близкими
But sent a message through from my first port of call
Но я отправил сообщение из своего первого порта захода.
I was pressed into time by the men from the line
Меня загнали в угол люди с линии.
They didn′t tell me where I was going
Они не сказали мне, куда я направляюсь.
And I haven't seen my island in such a long time
И я так давно не видел свой остров.
Sailing on a summer breeze, going back to my island
Плыву под летним бризом, возвращаюсь на свой остров.
Nearly done my time, my life will be mine once again
Мое время почти истекло, моя жизнь снова будет моей.
The distant past so far behind and I hope there hasn't been many changes
Далекое прошлое так далеко позади, и я надеюсь, что там не было много перемен.
′Cos I haven′t seen my island for such a long time
Потому что я так давно не видел свой остров .
Oh oh oh oh Oh oh oh oh
О О О О О О О О О о





Writer(s): Tony Hicks, Allan Clarke, Terry Sylvester


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.