The Hollies - My Island (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Hollies - My Island (Live)




My Island (Live)
Мой остров (концертная запись)
Sailing on a summer breeze, going back to my island
Плыву на летнем бризе, возвращаюсь на свой остров,
Nearly done my time, my life will be mine once again
Мой срок почти истек, моя жизнь снова будет принадлежать мне.
The distant past so far behind and I hope there hasn′t been many changes
Далекое прошлое так далеко позади, и я надеюсь, что не так много изменилось,
'Cos I haven′t seen my island for such a long time
Ведь я так давно не видел свой остров.
Oh oh oh oh, I want to breathe the air that's free
О-о-о-о, я хочу дышать свободным воздухом,
Oh oh oh oh, I want to feel the warm sand beneath my feet
О-о-о-о, я хочу чувствовать теплый песок под ногами
And the sun on my face, yeah
И солнце на моем лице, да.
Oh oh oh oh Oh oh oh oh
О-о-о-о О-о-о-о
Couldn't say goodbye through no fault of mine to my loved ones
Не мог попрощаться со своими любимыми, не по своей вине,
But sent a message through from my first port of call
Но послал весточку из своего первого порта захода.
I was pressed into time by the men from the line
Меня призвали на службу люди в форме,
They didn′t tell me where I was going
Они не сказали мне, куда я иду,
And I haven′t seen my island in such a long time
И я так давно не видел свой остров.
Oh oh oh oh, I've sailed upon the seven seas
О-о-о-о, я плавал по семи морям,
Oh oh oh oh, you wouldn′t believe the things I've seen
О-о-о-о, ты бы не поверила, что я видел.
When I get home I′ll tell you
Когда я вернусь домой, я расскажу тебе.
Oh oh oh oh Oh oh oh oh
О-о-о-о О-о-о-о
Couldn't say goodbye through no fault of mine to my loved ones
Не мог попрощаться со своими любимыми, не по своей вине,
But sent a message through from my first port of call
Но послал весточку из своего первого порта захода.
I was pressed into time by the men from the line
Меня призвали на службу люди в форме,
They didn′t tell me where I was going
Они не сказали мне, куда я иду,
And I haven't seen my island in such a long time
И я так давно не видел свой остров.
Sailing on a summer breeze, going back to my island
Плыву на летнем бризе, возвращаюсь на свой остров,
Nearly done my time, my life will be mine once again
Мой срок почти истек, моя жизнь снова будет принадлежать мне.
The distant past so far behind and I hope there hasn't been many changes
Далекое прошлое так далеко позади, и я надеюсь, что не так много изменилось,
′Cos I haven′t seen my island for such a long time
Ведь я так давно не видел свой остров.
Oh oh oh oh Oh oh oh oh
О-о-о-о О-о-о-о





Writer(s): Tony Hicks, Allan Clarke, Terry Sylvester


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.