Paroles et traduction The Hollies - Nitty Gritty/Something's Got A Hold On Me - 2004 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nitty Gritty/Something's Got A Hold On Me - 2004 Remastered Version
Настоящая суть/Что-то держит меня - ремастированная версия 2004 года
Oh
let's
(let's)
О,
давай
(давай)
Get
(get)
Доберёмся
(доберёмся)
Right
(right)
Прямо
(прямо)
On
down
(down)
До
самой
(самой)
To
the
real
(real)
Сути
(сути)
Nitty
gritty
(nitty
gritty)
Настоящей
сути
(настоящей
сути)
Some
folks
know
about
it
some
don't
(some
don't)
Кто-то
знает
об
этом,
кто-то
нет
(кто-то
нет)
Some
folks
learn
to
shout
it
some
won't
(some
won't)
Кто-то
учится
кричать
об
этом,
кто-то
нет
(кто-то
нет)
But
sooner
or
later
baby
Но
рано
или
поздно,
детка,
Gonna
get
right
down
to
the
real
nitty
gritty
Мы
доберёмся
до
настоящей
сути
Get
right
down
to
the
real
nitty
gritty
yeah
Доберёмся
до
настоящей
сути,
да
C'mon
and
get
right
down
to
the
real
nitty
gritty
yeah
Давай,
доберёмся
до
настоящей
сути,
да
Get
right
down
to
the
real
nitty
gritty
yeah)
Доберёмся
до
настоящей
сути,
да)
One
two
(nitty
gritty)
three
Раз
два
(настоящая
суть)
три
Get
right
down
to
the
real
nitty
gritty
Доберёмся
до
настоящей
сути
One
two
three
four
Раз
два
три
четыре
Something's
got
a
hold
on
me
Что-то
держит
меня
Yeah
must
be
love
Должно
быть,
это
любовь
Whoah
something's
got
a
hold
on
me
right
now
О,
что-то
держит
меня
прямо
сейчас
Yeah
must
be
love
Должно
быть,
это
любовь
Well
I
got
a
feeling
and
I
feel
so
strange
У
меня
такое
чувство,
и
мне
так
странно
And
everything
about
me
seems
to
have
changed
И
всё
во
мне,
кажется,
изменилось
Step
by
step
I
gotta
find
me
a
walk
Шаг
за
шагом,
я
должен
найти
свою
походку
I
even
sound
different
when
I
talk
Я
даже
говорю
по-другому
I
said
oh
(oh)
oh
(oh)
oh
(oh)
wow
Я
говорю,
о
(о)
о
(о)
о
(о)
вау
Something's
got
a
hold
on
me
Что-то
держит
меня
And
it
must
be
love
И
это
должно
быть
любовь
Well
I
never
felt
this
way
before
Я
никогда
раньше
не
чувствовал
себя
так
Something's
got
a
hold
on
me
and
won't
let
go
Что-то
держит
меня
и
не
отпускает
Believe
I'd
fly
just
a
whole
day
for
you
Верю,
я
бы
летал
целый
день
ради
тебя
It
sounds
so
strange
but
it
feels
so
good
Это
звучит
странно,
но
это
так
хорошо
I
said
oh
(oh)
oh
(oh)
oh
(oh)
wow
Я
говорю,
о
(о)
о
(о)
о
(о)
вау
Something's
got
a
hold
on
me
Что-то
держит
меня
And
it
must
be
love
И
это
должно
быть
любовь
Well
now
my
heart
feels
heavy
and
my
feet
feel
light
Теперь
моё
сердце
тяжёлое,
а
ноги
лёгкие
I
shake
all
over
but
I
feel
all
right
Я
весь
дрожу,
но
чувствую
себя
прекрасно
I
never
thought
this
could
happen
to
me
Я
никогда
не
думал,
что
это
может
случиться
со
мной
Well
I'm
in
heaven
when
I'm
in
misery
Я
на
небесах,
когда
мне
плохо
Well
I
never
thought
this
could
be
this
way
Я
никогда
не
думал,
что
так
может
быть
Well
I
know
baby
that
this
is
the
day
Я
знаю,
детка,
что
это
тот
самый
день
Well
I
never
thought
it
could
be
this
way
Я
никогда
не
думал,
что
так
может
быть
But
now
you're
gone
it's
been
a-hurtin'
on
me
Но
теперь
ты
ушла,
и
мне
больно
I
said
oh
(oh)
oh
(oh)
oh
(oh)
Я
говорю,
о
(о)
о
(о)
о
(о)
Somehting's
got
a
hold
on
me
Что-то
держит
меня
And
it
must
be
love
И
это
должно
быть
любовь
You
know
it's
like
love
Ты
знаешь,
это
как
любовь
Talks
like
love
Говорит,
как
любовь
Yeah
it
feels
all
right
Да,
это
так
хорошо
You
know
I
feel
all
right
Ты
знаешь,
я
чувствую
себя
прекрасно
Walk
like
love
now
Ходит,
как
любовь
Yeah
walks
like
love
Да,
ходит,
как
любовь
I'm
talkin'
about
love
yeah
yeah
yeah
Я
говорю
о
любви,
да,
да,
да
Know
about
love
Знаю
о
любви
I
feel
all
right
now
Я
чувствую
себя
прекрасно
сейчас
Feel
all
right
yeah
yeah
yeah
Чувствую
себя
прекрасно,
да,
да,
да
Well
walks
like
love
Ходит,
как
любовь
Well
talks
like
love
all
right
Говорит,
как
любовь,
хорошо
I
never
felt
this
way
before
Я
никогда
раньше
не
чувствовал
себя
так
Something's
got
a
hold
on
me
and
won't
let
go
Что-то
держит
меня
и
не
отпускает
Believe
I'd
fly
to
just
a
whole
day
for
you
Верю,
я
бы
летал
целый
день
ради
тебя
It
sounds
so
strange
but
it
feels
so
good
Это
звучит
странно,
но
это
так
хорошо
I
said
oh
(oh)
oh
(oh)
oh
(oh)
Я
говорю,
о
(о)
о
(о)
о
(о)
Somehting's
got
a
hold
on
me
Что-то
держит
меня
And
it
must
be
love
И
это
должно
быть
любовь
Yeah
it
must
be
love
Да,
это
должно
быть
любовь
Whoa
it
must
be
love
О,
это
должно
быть
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LINCOLN CHASE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.