Paroles et traduction The Hollies - Please Let Me Please
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please Let Me Please
Прошу, позволь мне угодить тебе
What
did
you
do
today?
You
turned
the
other
way
Что
ты
делала
сегодня?
Ты
отвернулась
от
меня.
I
tried
to
kiss
you,
but
you
laughed
in
my
face
Я
пытался
поцеловать
тебя,
а
ты
рассмеялась
мне
в
лицо.
It′s
a
one
thing
to
do
knowin'
that
I
love
you
Это
же
так
подло,
зная,
что
я
люблю
тебя.
Don′t
be
to
hasty;
the
tables
will
turn
Не
спеши,
всё
ещё
изменится.
Please,
please,
please,
let
me
please
ya
Прошу,
прошу,
прошу,
позволь
мне
угодить
тебе.
Please
Let
Me
Please
ya.
Please
let
me,
Louise
Позволь
мне
угодить
тебе.
Позволь
мне,
Луиза.
Please,
please,
please,
let
me
please
ya
Прошу,
прошу,
прошу,
позволь
мне
угодить
тебе.
Please
Let
Me
Please
ya.
Please
let
me,
Louise
Позволь
мне
угодить
тебе.
Позволь
мне,
Луиза.
Why
are
you
different
now?
Did
I
hurt
you
somehow?
Почему
ты
теперь
такая
другая?
Я
чем-то
обидел
тебя?
If
so,
then
tell
me,
but
don't
laugh
in
my
face
Если
да,
то
скажи
мне,
но
не
смейся
мне
в
лицо.
If
I
said
something
strong,
I'll
admit
I
was
wrong
Если
я
сказал
что-то
резкое,
я
признаю,
что
был
неправ.
Come
on
and
tell
me,
but
don′t
laugh
in
my
face
Давай
же,
скажи
мне,
но
не
смейся
мне
в
лицо.
Please,
please,
please,
let
me
please
ya
Прошу,
прошу,
прошу,
позволь
мне
угодить
тебе.
Please
Let
Me
Please
ya.
Please
let
me,
Louise
Позволь
мне
угодить
тебе.
Позволь
мне,
Луиза.
Please,
please,
please,
let
me
please
ya
Прошу,
прошу,
прошу,
позволь
мне
угодить
тебе.
Please
Let
Me
Please
ya.
Please
let
me,
Louise
Позволь
мне
угодить
тебе.
Позволь
мне,
Луиза.
I
always
treat
you
right.
Why
do
you
wanna
fight?
Я
всегда
хорошо
к
тебе
отношусь.
Почему
ты
хочешь
ссориться?
Go
if
you
want
to,
but
don′t
laugh
in
my
face
Уходи,
если
хочешь,
но
не
смейся
мне
в
лицо.
If
I
try
kissin'
you,
don′t
make
me
out
a
fool
Если
я
пытаюсь
поцеловать
тебя,
не
выставляй
меня
дураком.
Come
and
tell
me,
but
don't
laugh
in
my
face
Скажи
мне,
но
не
смейся
мне
в
лицо.
Please,
please,
please,
let
me
please
ya
Прошу,
прошу,
прошу,
позволь
мне
угодить
тебе.
Please
Let
Me
Please
ya.
Please
let
me,
Louise
Позволь
мне
угодить
тебе.
Позволь
мне,
Луиза.
Please,
please,
please,
let
me
please
ya
Прошу,
прошу,
прошу,
позволь
мне
угодить
тебе.
Please
Let
Me
Please
ya.
Please
let
me,
Louise
Позволь
мне
угодить
тебе.
Позволь
мне,
Луиза.
Please,
please,
please,
let
me
please
ya
Прошу,
прошу,
прошу,
позволь
мне
угодить
тебе.
Please
Let
Me
Please
ya.
Please
let
me,
Louise
Позволь
мне
угодить
тебе.
Позволь
мне,
Луиза.
Please,
please,
please,
let
me
please
ya
Прошу,
прошу,
прошу,
позволь
мне
угодить
тебе.
Please
Let
Me
Please
ya.
Please
let
me,
Louise
Позволь
мне
угодить
тебе.
Позволь
мне,
Луиза.
Please,
please,
please,
let
me
please
ya
Прошу,
прошу,
прошу,
позволь
мне
угодить
тебе.
Please
Let
Me
Please
ya.
Please
let
me,
Louise
Позволь
мне
угодить
тебе.
Позволь
мне,
Луиза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Allan Clarke, Tony Hicks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.