Paroles et traduction The Hollies - Romany - 2007 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
me
home
Отвези
меня
домой.
Sailing
on
with
Romany,
wandering
Плыву
с
Романи,
блуждаю.
To
and
fro
on
icy
morning
Туда-сюда
ледяным
утром.
Feeling
calm
to
have
an
old
friend
'round
Чувствую
себя
спокойно,
когда
у
меня
есть
старый
друг.
Feeling
warm
to
see
the
wind
blow
down
Чувствую
тепло,
чтобы
увидеть,
как
дует
ветер.
Take
me
home
Отвези
меня
домой.
To
where
the
saints
and
children
laughing
Туда,
где
смеются
святые
и
дети.
Tell
the
Dutchman
ships
are
passing
Скажи
голландцу,
что
корабли
проходят.
Feeling
safe
to
reach
the
harbor
sound
Чувствую
себя
в
безопасности,
чтобы
достичь
звука
гавани.
Feeling
warm
to
see
the
wind
blow
down
Чувствую
тепло,
чтобы
увидеть,
как
дует
ветер.
Take
me
home
Отвези
меня
домой.
Leave
the
galley
sailors
talking
Оставь
матросов
на
галере,
говори.
Leave
the
bridge
and
captain's
walking
Покиньте
мост
и
капитан
идет.
Feeling
naked
on
the
covered
ground
Чувствую
себя
обнаженной
на
покрытой
земле.
Feeling
warm
to
see
the
wind
blow
down
Чувствую
тепло,
чтобы
увидеть,
как
дует
ветер.
The
wind
blowed
Дул
ветер.
Down
in
the
moonless
night
В
безлунную
ночь.
The
sea
was
dark
Море
было
темным.
The
breeze
was
light
Ветер
был
легкий.
Everyone's
thoughts
were
their
own
У
каждого
свои
мысли.
Caught
by
the
ocean
thief
Пойманный
океанским
вором.
The
bow
hit
on
a
coral
reef
Лук
попал
на
коралловый
риф.
Romany
sank
like
a
stone
Цыганка
утонула,
как
камень.
Down
in
the
moonless
night
В
безлунную
ночь.
The
sea
was
dark
Море
было
темным.
The
breeze
was
light
Ветер
был
легкий.
Everyone's
thoughts
were
their
own
У
каждого
свои
мысли.
Caught
by
the
ocean
thief
Пойманный
океанским
вором.
The
bow
hit
on
a
coral
reef
Лук
попал
на
коралловый
риф.
Romany
sank
like
a
stone
Цыганка
утонула,
как
камень.
Take
me
home
Отвези
меня
домой.
Sailing
on
with
Romany,
wandering
Плыву
с
Романи,
блуждаю.
To
and
fro
on
icy
morning
Туда-сюда
ледяным
утром.
Feeling
calm
to
have
an
old
friend
'round
Чувствую
себя
спокойно,
когда
у
меня
есть
старый
друг.
Feeling
warm
to
see
the
wind
blow
down
Чувствую
тепло,
чтобы
увидеть,
как
дует
ветер.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): COLIN HORTON-JENNINGS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.