The Hollies - The Games We Play - Mono, 1999 Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Hollies - The Games We Play - Mono, 1999 Remastered Version




Well, I heard your mother say
Ну, я слышал, как твоя мать сказала
"What a pleasant boy you're going with"
каким приятным парнем ты встречаешься"
That I don't mean any harm
Что я не хочу причинить никакого вреда
And I only want to play
И я хочу только играть
Though I know she's just protecting you
Хотя я знаю, что она просто защищает тебя
You're just a little girl
Ты всего лишь маленькая девочка
Well, if your mother only knew the games we play
Что ж, если бы твоя мама только знала, в какие игры мы играем
When I take you home with me
Когда я заберу тебя к себе домой
All the family get along with you
Вся семья ладит с тобой
Sitting all through tea
Просидел весь чай
Wondering what we're gonna do
Интересно, что мы будем делать
Leaving us alone
Оставляя нас одних
The temptation's far too strong
Искушение слишком сильно
If your family only knew the games we play
Если бы ваша семья только знала, в какие игры мы играем
Are you sure we're getting away with this?
Ты уверен, что нам это сойдет с рук?
You cannot fool your mother or your father for long
Ты не сможешь долго дурачить свою мать или своего отца
Only time will tell
Только время покажет
If they are right and we are wrong
Если они правы, а мы ошибаемся
Are you sure we're getting away with this?
Ты уверен, что нам это сойдет с рук?
You cannot fool your mother or your father for long
Ты не сможешь долго дурачить свою мать или своего отца
Only time will tell
Только время покажет
If they are right and we are wrong
Если они правы, а мы ошибаемся
They know the games we play
Они знают, в какие игры мы играем
There's no hiding things like this from them
От них такие вещи не скроешь
We know we're not the first
Мы знаем, что мы не первые
And we'll never be the last
И мы никогда не будем последними
Everybody gets hung up
Все зацикливаются
We might have to pay
Возможно, нам придется заплатить
And everybody knows the games we play
И все знают, в какие игры мы играем





Writer(s): Clarke, Nash, Hicks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.