Paroles et traduction The Hollies - Time Machine Jive (2008 Remastered Version)
Time
machine
jive
Time
machine
jive
Машина
времени,
джайв,
Машина
времени,
джайв.
Time
machine
jive
Time
machine
jive
Машина
времени,
джайв,
Машина
времени,
джайв.
You
better
look
out
Лучше
Берегись!
Look
out
your
window
tonight
Посмотри
в
окно
этой
ночью.
There'll
be
a
hot
cat
on
your
tin
roof
На
твоей
крыше
будет
горячий
кот.
Layin'
it
loose
Оставь
все
как
есть.
There'll
be
a
full
band
Будет
полная
группа.
To
give
me
a
hand
Чтобы
помочь
мне.
The
moon
will
be
a
spotlight
Луна
будет
в
центре
внимания.
For
this
one-night
stand
Ради
этой
ночи.
You
better
look
out
Лучше
Берегись!
Look
out
your
window
tonight
Посмотри
в
окно
этой
ночью.
You
gotta
reach
out
Ты
должен
протянуть
руку.
And
try
to
grab
my
glitter
suit
И
попробуй
схватить
мой
сверкающий
костюм.
Snatch
your
hand
full
of
stars
Хватай
свою
руку,
полную
звезд.
Take
a
trip
in
my
seven
league
boots
Соверши
путешествие
в
моих
ботинках
из
семи
лиг.
Come
silver
surfin'
Давай,
серебряный
прибой!
You'll
know
you
had
a
ride
Ты
узнаешь,
что
тебя
подвезли.
My
star-treck
music's
gonna
take
me
high
Моя
Звездная
музыка
поднимет
меня
ввысь.
You
better
look
out
Лучше
Берегись!
Look
out
your
window
tonight
Посмотри
в
окно
этой
ночью.
Time
machine
jive
Time
machine
jive
Машина
времени,
джайв,
Машина
времени,
джайв.
Dimensional
intentional
sensual
Мерный
намеренный
чувственный
Immeasurable
pleasurable
hitch
a
ride
Неизмеримо
приятная
поездка.
Don't
leave
it
too
late
Не
уходи
слишком
поздно.
Or
you
won't
get
a
ticket
on
my
cruise
Или
ты
не
получишь
билет
на
мой
круиз.
Don't
be
the
last
one
Не
будь
последним.
Or
else
you'll
have
to
light
the
fuse
Иначе
тебе
придется
зажечь
фитиль.
You
can't
afford
not
Ты
не
можешь
себе
этого
позволить.
To
be
on
board
Быть
на
борту.
Come
on
baby
Давай,
детка!
Hear
the
music
that's
calling
Услышь
музыку,
которая
зовет.
And
look
out
look
out
your
window
tonight
(Time
machine
jive
Time
machine
jive)
И
выгляни
в
окно,
выгляни
в
окно
этой
ночью
(Машина
времени,
джайв,
Машина
времени,
джайв)
You
better
look
out
look
out
your
window
tonight(Time
machine
jive
Time
machine
jive)
Тебе
лучше
выглянуть,
выглянуть
в
окно
этой
ночью
(Машина
времени,
джайв,
Машина
времени,
джайв)
Look
out
look
out
your
window
tonight(Time
machine
jive
Time
machine
jive)
Выгляни
в
окно,
выгляни
в
окно
этой
ночью
(Машина
времени,
джайв,
Машина
времени,
джайв)
You
better
look
out
look
out
your
window
tonight
(Time
machine
jive
Time
machine
jive)
Тебе
лучше
выглянуть,
выглянуть
в
окно
этой
ночью
(Машина
времени,
джайв,
Машина
времени,
джайв)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): tony hicks, terry sylvester, allan clarke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.