The Hollies - Too Much Monkey Business - 1997 Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Hollies - Too Much Monkey Business - 1997 Remastered Version




Too Much Monkey Business - 1997 Remastered Version
Слишком Много Обезьяньих Выходок - Ремастеринг 1997 года
Runnin' to and fro, hard workin' at the mail
Ношусь туда-сюда, работаю на почте, как вол,
Never fail with the mail, still they get my posted bail
Никогда не подводил почту, но все равно за меня внесли залог.
Too much monkey business
Слишком много обезьяньих выходок,
Too much monkey business
Слишком много обезьяньих выходок,
Too much monkey business for me to be in by ten
Слишком много обезьяньих выходок, чтобы мне быть дома к десяти.
Someone talkin' to me, tryin' to run me up a creek
Кто-то говорит со мной, пытаясь загнать меня в угол,
Says, "You can buy it, come on, try it, you can pay me next week"
Говорит: "Ты можешь купить это, давай, попробуй, ты можешь заплатить мне на следующей неделе".
Too much monkey business
Слишком много обезьяньих выходок,
Too much monkey business
Слишком много обезьяньих выходок,
Too much monkey business for me to be in by ten
Слишком много обезьяньих выходок, чтобы мне быть дома к десяти.
Blond haired good lookin', tryin' to get me hooked
Блондинка, красотка, пытается меня зацепить,
Want me to marry, get a home, settle down, write a book
Хочет, чтобы я женился, завел дом, остепенился, написал книгу.
Too much monkey business
Слишком много обезьяньих выходок,
Too much monkey business
Слишком много обезьяньих выходок,
Too much monkey business for me to be in by ten
Слишком много обезьяньих выходок, чтобы мне быть дома к десяти.
Workin' in the fillin' station, too many checks
Работаю на заправке, слишком много чеков,
Check the windows, check the tires, check the oil, goin' again
Проверь окна, проверь шины, проверь масло, и снова за работу.
Too much monkey business
Слишком много обезьяньих выходок,
Too much monkey business
Слишком много обезьяньих выходок,
Too much monkey business for me to be in by ten
Слишком много обезьяньих выходок, чтобы мне быть дома к десяти.
I been to Yokohama, been fightin' in the war
Я был в Йокогаме, воевал на войне,
Army bunk, army chow, army crew, army coat
Армейская койка, армейская жратва, армейская команда, армейская шинель.
Too much monkey business
Слишком много обезьяньих выходок,
Too much monkey business
Слишком много обезьяньих выходок,
Too much monkey business for me to be in by ten
Слишком много обезьяньих выходок, чтобы мне быть дома к десяти.
Telephone something wrong, dial gone will mail
Что-то не так с телефоном, набираю номер, слышу гудки,
Hours to the operator tellin' me a tale
Часами оператор рассказывает мне сказки.
Too much monkey business
Слишком много обезьяньих выходок,
Too much monkey business
Слишком много обезьяньих выходок,
Too much monkey business for me to be in by ten
Слишком много обезьяньих выходок, чтобы мне быть дома к десяти.
Too much monkey business for me to be in by ten
Слишком много обезьяньих выходок, чтобы мне быть дома к десяти.
Too much monkey business for me to be in by ten
Слишком много обезьяньих выходок, чтобы мне быть дома к десяти.





Writer(s): CHUCK BERRY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.