Paroles et traduction The Hollies - Whatcha Gonna do 'Bout It (Mono)
Our
love,
yeah,
yeah,
yeah
Наша
любовь,
да,
да,
да
Is
slowly
goin'
on
the
rocks
now
Сейчас
он
медленно
катится
ко
дну.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Tell
me,
tell
me,
baby
Скажи
мне,
скажи
мне,
детка
Whatcha
gonna
do
'bout
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Whatcha
gonna
do
'bout
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Our
love
yeah,
yeah,
yeah
Наша
любовь,
да,
да,
да
Is
in
double
jeopardy
Находится
в
двойной
опасности
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Show
me,
show
me,
sugar
pie
Покажи
мне,
покажи
мне,
сладенький
пирожок
Whatcha
gonna
do
'bout
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Whatcha
gonna
do
'bout
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
You
know
I
try
to
keep
you
satisfied
Ты
знаешь,
я
стараюсь,
чтобы
ты
была
довольна
But
you
just
won't
comprehend
Но
ты
просто
не
поймешь
And
if
you
keep
on
doin'
И
если
ты
продолжишь
в
том
же
духе,
Doin'
what
you're
doin'
Делаешь
то,
что
делаешь
ты.
You
know
our
love
will
surely
end
Ты
знаешь,
что
наша
любовь
наверняка
закончится
Don't
you
know
that
our
love
yeah,
yeah,
yeah
Разве
ты
не
знаешь,
что
наша
любовь,
да,
да,
да
Is
slowly
goin'
on
the
rocks
now?
Сейчас
все
медленно
идет
ко
дну?
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Tell
me,
tell
me,
baby
Скажи
мне,
скажи
мне,
детка
Whatcha
gonna
do
'bout
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Whatcha
gonna
do
'bout
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
You
know
I
try
to
keep
you
satisfied
Ты
знаешь,
я
стараюсь,
чтобы
ты
была
довольна
But
you
just
won't
comprehend
Но
ты
просто
не
поймешь
And
if
you
keep
on
doin'
И
если
ты
продолжишь
в
том
же
духе,
Doin'
what
you're
doin'
Делаешь
то,
что
делаешь
ты.
You
know
our
love
will
surely
end
Ты
знаешь,
что
наша
любовь
наверняка
закончится
Don't
you
know
that
our
love,
yeah,
yeah,
yeah
Разве
ты
не
знаешь,
что
наша
любовь,
да,
да,
да
Is
slowly
going
on
the
rocks
now?
Сейчас
все
медленно
катится
под
откос?
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Tell
me,
tell
me,
baby
Скажи
мне,
скажи
мне,
детка
Whatcha
gonna
do
'bout
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Whatcha
gonna
do
'bout
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Oh,
tell
me,
tell
me,
baby
О,
скажи
мне,
скажи
мне,
детка
Whatcha
gonna
do
'bout
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Doris Payne, Gregory Carroll
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.