Paroles et traduction The Hollies - When I'm Yours - 1995 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I'm Yours - 1995 Remastered Version
Когда я твой - Ремастированная версия 1995 года
Turning
me
on
and
with
your
eyes
Ты
заводишь
меня
одним
лишь
взглядом,
Playing
along
and
with
your
eyes
Играешь
со
мной
одним
лишь
взглядом,
Coming
on
strong
and
with
your
eyes
Действуешь
сильно
одним
лишь
взглядом,
You
burn
me
Ты
сжигаешь
меня.
Searching
to
please
and
with
your
smile
Стремясь
угодить,
с
улыбкой
на
лице,
Cursing
with
ease
and
with
your
smile
Ругаясь
с
легкостью,
с
улыбкой
на
лице,
Kindle
the
flame
and
with
your
smile
Разжигаешь
пламя,
с
улыбкой
на
лице,
You
burn
me
Ты
сжигаешь
меня.
I'd
rather
you
told
me
that
you
couldn't
care
less
Я
бы
предпочел,
чтобы
ты
сказала,
что
тебе
все
равно,
Than
put
me
through
numbers
that
feel
like
a
test
Чем
подвергать
меня
испытаниям.
But
I
gotta
know
that
I'm
wanted
Но
я
должен
знать,
что
я
желанен,
That
I
don't
get
taken
for
granted
Что
меня
не
воспринимают
как
должное,
When
I'm
yours
Когда
я
твой.
Turning
me
on
and
with
your
eyes
Ты
заводишь
меня
одним
лишь
взглядом,
Playing
along
and
with
your
eyes
Играешь
со
мной
одним
лишь
взглядом,
Coming
on
strong
and
with
your
eyes
Действуешь
сильно
одним
лишь
взглядом,
You
burn
me
Ты
сжигаешь
меня.
Searching
to
please
and
with
your
smile
Стремясь
угодить,
с
улыбкой
на
лице,
Cursing
with
ease
and
with
your
smile
Ругаясь
с
легкостью,
с
улыбкой
на
лице,
Kindle
the
flame
and
with
your
smile
Разжигаешь
пламя,
с
улыбкой
на
лице,
You
burn
me
Ты
сжигаешь
меня.
I'd
rather
you
told
me
that
you
couldn't
care
less
Я
бы
предпочел,
чтобы
ты
сказала,
что
тебе
все
равно,
Than
put
me
through
numbers
that
feel
like
a
test
Чем
подвергать
меня
испытаниям.
I'll
be
yours
to
command
and
obey
Я
буду
твоим,
чтобы
ты
могла
мной
командовать,
I
won't
demand,
but
I
gotta
know
Я
не
буду
требовать,
но
я
должен
знать,
That
I'm
wanted
Что
я
желанен,
And
I
don't
get
taken
for
granted
И
что
меня
не
воспринимают
как
должное,
When
I'm
yours
Когда
я
твой.
I'll
be
yours
to
command
and
obey
Я
буду
твоим,
чтобы
ты
могла
мной
командовать,
I
won't
demand,
but
I
gotta
know
Я
не
буду
требовать,
но
я
должен
знать,
That
I'm
wanted
Что
я
желанен,
And
I
don't
get
taken
for
granted
И
что
меня
не
воспринимают
как
должное,
When
I'm
yours
Когда
я
твой.
I'll
be
yours
to
command
and
obey
Я
буду
твоим,
чтобы
ты
могла
мной
командовать,
I
won't
demand,
but
I
gotta
know
Я
не
буду
требовать,
но
я
должен
знать,
That
I'm
wanted
Что
я
желанен,
And
I
don't
get
taken
for
granted
И
что
меня
не
воспринимают
как
должное,
When
I'm
yours
Когда
я
твой.
I'll
be
yours
to
command
and
obey
Я
буду
твоим,
чтобы
ты
могла
мной
командовать,
I
won't
demand,
but
I
gotta
know
Я
не
буду
требовать,
но
я
должен
знать,
That
I'm
wanted
Что
я
желанен,
And
I
don't
get
taken
for
granted
И
что
меня
не
воспринимают
как
должное,
When
I'm
yours
Когда
я
твой.
I'll
be
yours
to
command
and
obey
Я
буду
твоим,
чтобы
ты
могла
мной
командовать,
I
won't
demand,
but
I
gotta
know
Я
не
буду
требовать,
но
я
должен
знать,
That
I'm
wanted
Что
я
желанен,
And
I
don't
get
taken
for
granted
И
что
меня
не
воспринимают
как
должное,
When
I'm
yours
Когда
я
твой.
I'll
be
yours
to
command
and
obey
Я
буду
твоим,
чтобы
ты
могла
мной
командовать,
I
won't
demand,
but
I
gotta
know
Я
не
буду
требовать,
но
я
должен
знать,
That
I'm
wanted
Что
я
желанен,
And
I
don't
get
taken
for
granted
И
что
меня
не
воспринимают
как
должное,
When
I'm
yours
Когда
я
твой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MURRAY HEAD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.