The Hoodies - Surface - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Hoodies - Surface




Surface
На поверхности
You know the things I've never told*
Ты знаешь то, о чём я никогда не говорил*
All the bad dreams and the good times I have known.
Все плохие сны и хорошие времена, которые я пережил.
I can see the fire in your eyes.
Я вижу огонь в твоих глазах.
It burned bluer the moment it met mine.
Он загорелся ярче синим, когда встретился с моим.
And tell me where you're from, and are your motives pure?
И скажи мне, откуда ты, и чисты ли твои намерения?
Fancy meeting such a lovely face like yours.
Приятно встретить такое прекрасное лицо, как твоё.
And I'd love to hold you in my arms.
И я бы хотел обнять тебя.
You've got your mother's smile.
У тебя улыбка твоей матери.
And I'd love to surface where you are.
И я бы хотел оказаться там, где ты.
Seems it's been many miles.
Кажется, нас разделяют многие мили.
You've got the simplest little tell.
У тебя есть самая простая отличительная черта.
It's telling me everything I need to know
Она говорит мне всё, что мне нужно знать,
Before we get to "tell me what's your name?"
Прежде чем мы дойдём до "скажи мне, как тебя зовут?"
And what are you gunning for?
И к чему ты стремишься?
Fancy meeting such a tortured soul like yours.
Приятно встретить такую измученную душу, как твоя.
And I'd love to hold you in my arms.
И я бы хотел обнять тебя.
You've got your mother's smile.
У тебя улыбка твоей матери.
And I'd love to surface where you are.
И я бы хотел оказаться там, где ты.
Seems it's been many miles.
Кажется, нас разделяют многие мили.
And call me reckless now
И назови меня безрассудным сейчас,
But don't you let that light go out.
Но не дай этому свету погаснуть.
It's the only thing helping me see.
Это единственное, что помогает мне видеть.
And hold on to what's left,
И держись за то, что осталось,
Lock it up inside your chest.
Запри это в своей груди.
A treasure, for whoever sets you free.
Сокровище для того, кто освободит тебя.
And I'd love to hold you in my arms.
И я бы хотел обнять тебя.
You've got your mother's smile.
У тебя улыбка твоей матери.
And I'd love to surface where you are.
И я бы хотел оказаться там, где ты.
Seems it's been many miles.
Кажется, нас разделяют многие мили.
I always watch you when you're sleeping with memories.
Я всегда наблюдаю за тобой, когда ты спишь со своими воспоминаниями.
Outside your conscience glows, so white and clean.
Снаружи твоё сознание светится, такое белое и чистое.
You've got your golden halo.
У тебя золотой ореол.
I've got my eyes shut tight.
А я крепко закрываю глаза.
You're never out of mind, just out of sight
Ты никогда не выходишь из моей головы, только из виду.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.