Paroles et traduction The Hooters - Brother, Don't You Walk Away
Well
I
pass
him
by
on
the
street
each
day
Я
каждый
день
прохожу
мимо
него
на
улице.
Brother,
don't
you
walk
away
Брат,
не
уходи!
He's
about
my
size
and
about
my
age
Он
примерно
моего
роста
и
примерно
моего
возраста.
Brother,
don't
you
walk
away
Брат,
не
уходи!
Down
a
different
road,
might've
been
my
friend
По
другой
дороге
ты
мог
бы
быть
моим
другом.
Brother,
don't
you
walk
away
Брат,
не
уходи!
But
you
never
know
how
the
road
will
bend...
Но
никогда
не
знаешь,
как
повернется
дорога...
Brother,
don't
you
walk,
Brother,
don't
you
walk
away
Брат,
не
уходи,
Брат,
Не
уходи.
Brother,
don't
you
walk
away
Брат,
не
уходи!
Tell
me
why
it
so
hard
to
say
Скажи
мне
почему
это
так
трудно
сказать
Brother,
don't
you
walk
away
Брат,
не
уходи!
When
you
sleep
all
night
on
a
pillow
of
stone
Когда
ты
спишь
всю
ночь
на
каменной
подушке.
Brother,
don't
you
walk
away
Брат,
не
уходи!
Do
you
dream
of
finding
your
way
back
home
Ты
мечтаешь
найти
дорогу
домой
Brother,
don't
you
walk
away
Брат,
не
уходи!
Well
some
might
say
these
are
better
days
Что
ж,
кто-то
может
сказать,
что
это
лучшие
дни.
Brother,
don't
you
walk
away
Брат,
не
уходи!
But
a
cardboard
box
is
your
home
these
days...
Но
картонная
коробка
- твой
дом
в
наши
дни...
Brother,
don't
you
walk,
Brother,
don't
you
walk
away
Брат,
не
уходи,
Брат,
Не
уходи.
Brother,
don't
you
walk
away
Брат,
не
уходи!
Tell
me
why
it
so
hard
to
say
Скажи
мне
почему
это
так
трудно
сказать
Brother,
don't
you
walk
away
Брат,
не
уходи!
Now
the
wind
blows
hard
through
the
holes
in
your
cap
Теперь
ветер
сильно
дует
сквозь
дыры
в
твоей
кепке.
Brother,
don't
you
walk
away
Брат,
не
уходи!
While
I'm
safe
inside
here
in
luxury's
lap
Пока
я
в
безопасности
здесь,
на
коленях
роскоши.
Brother,
don't
you
walk
away
Брат,
не
уходи!
So
you
walk
this
land
in
your
worn
out
shoes
Так
что
ты
ходишь
по
этой
земле
в
своих
изношенных
ботинках.
Brother,
don't
you
walk
away
Брат,
не
уходи!
Well
if
this
land's
mine,
is
it
your
land
too...
Что
ж,
если
эта
земля
моя,
то
и
твоя
тоже...
Brother,
don't
you
walk,
Brother,
don't
you
walk
away
Брат,
не
уходи,
Брат,
Не
уходи.
Brother,
don't
you
walk
away
Брат,
не
уходи!
Tell
me
why
it
so
hard
to
say
Скажи
мне
почему
это
так
трудно
сказать
Brother,
don't
you
walk
away
Брат,
не
уходи!
So
you
look
at
me
with
a
look
so
real
Ты
смотришь
на
меня
таким
искренним
взглядом.
Brother,
don't
you
walk
away
Брат,
не
уходи!
As
I
turn
away
from
the
things
I
feel
Когда
я
отворачиваюсь
от
того
что
чувствую
Brother,
don't
you
walk
away
Брат,
не
уходи!
Even
here
and
now
as
I
lie
awake
Даже
здесь
и
сейчас,
когда
я
лежу
без
сна.
Brother,
don't
you
walk
away
Брат,
не
уходи!
Tell
me
how
much
difference
can
one
man
make
Скажи
мне,
как
много
может
изменить
один
человек?
Brother,
don't
you
walk,
Brother,
don't
you
walk
away
Брат,
не
уходи,
Брат,
Не
уходи.
Brother,
don't
you
walk
away
Брат,
не
уходи!
Tell
me,
why
is
it
so
hard
to
say
Скажи
мне,
почему
это
так
трудно
сказать?
Brother,
don't
you
walk
away
Брат,
не
уходи!
Brother,
don't
you
walk,
Brother,
don't
you
walk
away
Брат,
не
уходи,
Брат,
Не
уходи.
Brother,
don't
you
walk
away
Брат,
не
уходи!
Tell
me,
why
is
it
so
hard
to
say
Скажи
мне,
почему
это
так
трудно
сказать?
Brother,
don't
you
walk
away
Брат,
не
уходи!
Tell
me,
why
is
it
so
hard
to
say
Скажи
мне,
почему
это
так
трудно
сказать?
Brother,
don't
you
walk
away...
Брат,
не
уходи...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Bazilian, Rick Chertoff, Rob Hyman
Album
Zig Zag
date de sortie
30-07-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.