Paroles et traduction The Hooters - Deliver Me
Zig
zag
shadows
on
the
floor
Зигзагообразные
тени
на
полу
From
the
window
to
the
door
От
окна
до
двери.
Never
felt
like
this
before
Никогда
не
чувствовал
себя
так,
как
сейчас.
Zig
zag
connecting
me
to
you
Зигзаг
соединяющий
меня
с
тобой
After
all
that
we′ve
been
through
После
всего
через
что
мы
прошли
If
it
was
love
I
never
knew
Если
это
была
любовь,
я
никогда
не
знал.
But
oh,
how
I
needed
you
tonight
Но,
о,
как
я
нуждался
в
тебе
этой
ночью!
And
no,
I
ain't
looking
for
your
sympathy
И
нет,
я
не
ищу
твоего
сочувствия.
I
just
can′t
take
living
like
some
refuge
Я
просто
не
могу
жить,
как
в
каком-то
убежище.
Oh
oh
oh,
deliver
me
О-о-о,
избавь
меня
Zig
zag
look
upon
my
face
Зиг
Заг
посмотри
на
мое
лицо
To
another
time
another
place
В
другое
время
в
другое
место
Another
world
in
any
case
В
любом
случае
другой
мир
Zig
zag
painting
on
the
wall
Зигзагообразная
картина
на
стене
Andy
Warhol
I
recall
Энди
Уорхол
припоминаю
You
and
me
and
that
was
all
Ты
и
я
вот
и
все
And
oh,
how
I
needed
you
tonight
И,
о,
как
я
нуждался
в
тебе
этой
ночью!
And
no,
I
ain't
looking
for
your
sympathy
И
нет,
я
не
ищу
твоего
сочувствия.
I
just
can't
take
living
like
some
refuge
Я
просто
не
могу
жить,
как
в
каком-то
убежище.
Oh
oh
oh,
deliver
me
О-о-о,
избавь
меня
Oh
oh
oh,
deliver
me
О-о-о,
избавь
меня
Oh
oh
oh,
deliver
me
О-о-о,
избавь
меня
Oh
oh
oh,
deliver
me
О-о-о,
избавь
меня
Oh
oh
oh,
deliver
me
О-о-о,
избавь
меня
Oh,
zig
zag
patterns
of
our
days
О,
зигзагообразные
узоры
наших
дней
Like
a
straight
line
through
a
maze
Как
прямая
линия
в
лабиринте.
Love
it
comes
but
never
stays
Любовь
приходит,
но
никогда
не
остается.
Zig
zag
deliver
me
to
you
Зиг
Заг
доставь
меня
к
тебе
After
all
that
we′ve
been
through
После
всего
через
что
мы
прошли
I
didn′t
know
how
much
I
knew
Я
не
знал,
как
много
я
знаю.
But
oh,
how
I
needed
you
tonight
Но,
о,
как
я
нуждался
в
тебе
этой
ночью!
And
no
I
ain't
looking
for
your
sympathy
И
нет
я
не
ищу
твоего
сочувствия
I
just
can′t
take
living
like
some
refuge
Я
просто
не
могу
жить,
как
в
каком-то
убежище.
Oh
oh
oh,
deliver
me
О-о-о,
избавь
меня
Oh
oh
oh,
deliver
me
О-о-о,
избавь
меня
Oh
oh
oh,
deliver
me
О-о-о,
избавь
меня
Oh
oh
oh,
deliver
me
О-о-о,
избавь
меня
Oh
oh
oh,
deliver
me
О-о-о,
избавь
меня
I
just
can't
take
living
like
some
refuge
Я
просто
не
могу
жить,
как
в
каком-то
убежище.
Oh
oh
oh,
deliver
me,
deliver
me
О-о-о,
избавь
меня,
избавь
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric M Bazilian, Rob Hyman
Album
Zig Zag
date de sortie
30-07-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.