The Hooters - You Never Know Who Your Friends Are - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Hooters - You Never Know Who Your Friends Are




Beneath the skies of Disneyland
Под небом Диснейленда
In the place where I grew up
В том месте, где я вырос.
I learned to think that the man I was
Я научился думать, что я человек.
Was just not good enough
Это было просто недостаточно хорошо
It′s funny how the road can lead
Забавно, как дорога может привести.
Away from all the ones you need
Вдали от всех тех, кто тебе нужен.
You never know who your friends are
Ты никогда не знаешь, кто твои друзья.
You never know who your friends are
Ты никогда не знаешь, кто твои друзья.
I set out on my mission boat
Я отправился в путь на своей лодке.
To a place called anywhere
В место, которое называется "где угодно".
I offered my confession up
Я предложил свою исповедь.
To a priest without a prayer
Священнику без молитвы.
And as all hope was fadin'
И когда вся надежда угасла,
I heard you calling from afar
Я слышал твой зов издалека.
You never know who your friends are
Ты никогда не знаешь, кто твои друзья.
You never know who your friends are
Ты никогда не знаешь, кто твои друзья.
Well, sometimes you may find them
Что ж, иногда ты можешь найти их.
Like a wolf in sheep′s disguise
Как волк в овечьей шкуре.
Sometimes they're just hiding
Иногда они просто прячутся.
Right before your very eyes, alright, yeah
Прямо перед твоими глазами, хорошо, да
I thought that I was sinking, yeah
Я думал, что Тону, да
But I found myself afloat
Но я оказался на плаву.
And then I started thinkin'
А потом я начал думать...
Man that′s a whale that ain′t no boat
Чувак это кит а не лодка
And in the words of Jonah
И в словах Ионы
Which now I hold in high regard
И теперь я отношусь к этому с большим уважением
You never know who your friends are
Ты никогда не знаешь, кто твои друзья.
You never know who your friends are
Ты никогда не знаешь, кто твои друзья.
Well, sometimes you may find them
Что ж, иногда ты можешь найти их.
Like a wolf in sheep's disguise
Как волк в овечьей шкуре.
Sometimes they′re just hiding
Иногда они просто прячутся.
Right before your very eyes
Прямо у тебя на глазах.
You can chase the far horizon
Ты можешь преследовать далекий горизонт.
Trying to be someone you're not
Пытаешься быть кем-то, кем ты не являешься.
You can spend your whole life searching, yeah
Ты можешь потратить всю свою жизнь на поиски, да
For what you′ve already got
За то, что у тебя уже есть.
It's funny how the road can lead
Забавно, как дорога может привести.
Back to all the ones you need
Назад ко всем тем, кто тебе нужен.
You never know who your friends are
Ты никогда не знаешь, кто твои друзья.
You never know who your friends are
Ты никогда не знаешь, кто твои друзья.
You never know who your friends are
Ты никогда не знаешь, кто твои друзья.
You never know who your friends are
Ты никогда не знаешь, кто твои друзья.
It′s funny how the road can lead
Забавно, как дорога может привести.
Back to all the ones you need
Назад ко всем тем, кто тебе нужен.
You never know who your friends are
Ты никогда не знаешь, кто твои друзья.
You never know who your friends are
Ты никогда не знаешь, кто твои друзья.





Writer(s): Eric M Bazilian, Rick Chertoff, Rob Hyman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.