Paroles et traduction The Horrorist - One Night In NYC
Hello,
my
name
is
Oliver
and
I'm
going
to
tell
you
a
story.
Здравствуйте,
меня
зовут
Оливер,
и
я
собираюсь
рассказать
вам
историю.
It's
about
a
young
girl...
Это
о
молодой
девушке...
She's
only
fifteen
years
old
and
has
blonde
hair
and
blue
eyes.
Ей
всего
пятнадцать
лет,
у
нее
светлые
волосы
и
голубые
глаза.
She
lives
with
her
parents
in
New
Jersey
and
they
love
her
very
much;
Она
живет
с
родителями
в
Нью-Джерси,
и
они
ее
очень
любят.
And
one
night
she
and
her
friends
decided
they
were
going
to
come
to
New
York
City.
И
однажды
ночью
она
и
ее
друзья
решили,
что
поедут
в
Нью-Йорк.
"My
Parents
are
away
and
I'll
take
their
car,
they
will
never
know!
"Мои
родители
уехали,
и
я
возьму
их
машину,
они
никогда
не
узнают!
We're
gonna
have
a
great
time!"
she
said.
Мы
отлично
проведем
время!
"- сказала
она.
And
they
drove
over
the
George
Washington
Bridge
and
drove
downtown
to
the
Limelight.
Они
проехали
по
мосту
Джорджа
Вашингтона
и
направились
в
центр
города,
к
свету
софитов.
"Wow,
look
at
the
line!"
"Вау,
посмотри
на
линию!"
"Don't
worry
I
know
the
guy
at
the
door,
we'll
get
in."
"Не
волнуйся,
я
знаю
парня
у
двери,
мы
войдем".
And
they
did.
И
они
сделали
это.
"So
many
people,
look
at
that
guy's
shoes...
they
must
be
a
mile
high!"
"Так
много
людей,
посмотрите
на
ботинки
этого
парня...
они,
должно
быть,
в
милю
высотой!"
And
she
turned
around
and
bumped
into
a
really
cute
guy.
Она
обернулась
и
столкнулась
с
очень
симпатичным
парнем.
They
had
a
good
time,
they
danced
for
hours
and
hours;
Они
хорошо
проводили
время,
танцевали
часами
напролет.
And
she
had
a
few
drinks
too!
И
она
тоже
немного
выпила!
"Hey",
he
said,
"My
roommate's
not
home
and
well,
- Эй,
- сказал
он,
- моего
соседа
нет
дома,
и
I
was
wondering
if
you
wanna,
you
know...
come
to
my
place.
Я
хотел
спросить,
не
хочешь
ли
ты,
ну,
знаешь...
прийти
ко
мне
домой.
I
just
don't
wanna...
I
just
don't
wanna
be
alone."
And
she
said,
"Yes!".
Я
просто
не
хочу
...
я
просто
не
хочу
быть
одна".
So
they
got
into
a
taxi
and
went
to
3rd
Avenue
and
11th
street
to
the
NYU
dorm
rooms
Поэтому
они
сели
в
такси
и
поехали
на
3 ю
авеню
и
11
ю
улицу
в
общежитие
Нью
Йоркского
университета
And
went
upstairs
and
sat
on
his
bed.
Он
поднялся
наверх
и
сел
на
кровать.
And
he
said,
"Take
this
pill..."
And
she
did.
И
он
сказал:
"Прими
эту
таблетку..."
и
она
сделала
это.
And
then
she
said,
"What
did
you
just
give
me?"
А
потом
она
спросила:
"Что
ты
мне
только
что
дал?"
"Ecstasy."
he
said.
And
then...
"Экстаз",
- сказал
он,
а
потом...
He
fucked
her
all
night.
Fucked
her
all
night.
Fucked
her
all
night.
Он
трахал
ее
всю
ночь,
трахал
ее
всю
ночь,
трахал
ее
всю
ночь.
Fucked
her
all
night...
Трахал
ее
всю
ночь...
It's
just
one
night
in
NYC.
One
night
in
NYC.
One
night
in
NYC.
Это
всего
лишь
одна
ночь
в
Нью-Йорке,
одна
ночь
в
Нью-Йорке,
одна
ночь
в
Нью-Йорке.
It's
just
one
night
in
NYC.
Это
всего
лишь
одна
ночь
в
Нью-Йорке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliver Chesler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.