The Hound + The Fox - The Parting Glass - traduction des paroles en allemand

The Parting Glass - The Hound + The Foxtraduction en allemand




The Parting Glass
Der Abschiedstrunk
Of all the money that e′er I had
Von all dem Geld, das ich je besaß
I spent it in good company
Ging jeder Groschen für gute Gesellschaft drauf
And all the harm I've ever done
Und alles Leid, das ich je verursacht
Alas it was to none but me
Traf leider niemanden außer mich
And all I′ve done for want of wit
Und alles, was ich aus Torheit tat
To mem'ry now I can't recall
Kann ich mir nun nicht mehr ins Gedächtnis rufen
So fill to me the parting glass
Drum schenk mir den Abschiedstrunk ein
Good night and joy be to you all
Gute Nacht und Freude euch allen
So fill to me the parting glass
Drum schenk mir den Abschiedstrunk ein
And drink a health whate′er befalls
Und trinkt auf Gesundheit, was auch geschieht
And gently rise and softly call
Erhebt euch sanft und ruft leis hinaus
Good night and joy be to you all
Gute Nacht und Freude euch allen
Of all the comrades that e′er I had
Von all den Kameraden, die ich je hatte
They're sorry for my going away
Sie bedauern, dass ich nun geh
And all the sweethearts that e′er I had
Und all die Liebsten, die je ich gekannt
They'd wish me one more day to stay
Sie wünschten, ich blieb einen Tag länger hier
But since it fell unto my lot
Doch da es nun mein Los geworden ist
That I should rise and you should not
Dass ich aufsteh und ihr nicht
I gently rise and softly call
Erheb ich mich sanft und rufe leis hinaus
Good night and joy be to you all
Gute Nacht und Freude euch allen
Fill to me the parting glass
Schenk mir den Abschiedstrunk ein
And drink a health whate′er befalls
Und trinkt auf Gesundheit, was auch geschieht
And gently rise and softly call
Erhebt euch sanft und ruft leis hinaus
Good night and joy be to you all
Gute Nacht und Freude euch allen
But since it fell unto my lot
Doch da es nun mein Los geworden ist
That I should rise and you should not
Dass ich aufsteh und ihr nicht
I gently rise and softly call
Erheb ich mich sanft und rufe leis hinaus
Good night and joy be to you all
Gute Nacht und Freude euch allen
So fill to me the parting glass
Drum schenk mir den Abschiedstrunk ein
And drink a health whate'er befalls
Und trinkt auf Gesundheit, was auch geschieht
And gently rise and softly call
Erhebt euch sanft und ruft leis hinaus
Good night and joy be to you all
Gute Nacht und Freude euch allen
Good night and joy be to you all.
Gute Nacht und Freude euch allen.





Writer(s): Celtic Woman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.