Paroles et traduction The House Keepers - Go Down (Master Keys & DJ Umile Extended Mix)
I
can't
light,
no
more
of
your
darkness
Я
не
могу
осветить,
больше
никакой
твоей
тьмы
All
my
pictures
seem
to
fade
to
black
and
white
Все
мои
фотографии,
кажется,
становятся
черно-белыми
I'm
growing
tired
and
time
stands
still
before
me
Я
начинаю
уставать,
и
время
останавливается
передо
мной
Frozen
here
on
the
ladder
of
my
life
Застывший
здесь,
на
лестнице
моей
жизни
Too
late
to
save
myself
from
falling
Слишком
поздно
спасать
себя
от
падения
I
took
a
chance
and
changed
your
way
of
life
Я
воспользовался
шансом
и
изменил
твой
образ
жизни
But
you
misread
my
meaning
when
I
met
you
Но
ты
неправильно
понял,
что
я
имел
в
виду,
когда
я
встретил
тебя
Closed
the
door
and
left
me
blind
by
the
light
Закрыл
дверь
и
оставил
меня
слепым
от
света
Don't
let
the
sun
go
down
on
me
Не
позволяй
солнцу
заходить
надо
мной
(Don't
let
the
sun)
(Не
позволяй
солнцу)
Although
I
search
myself,
it's
always
someone
else
I
see
Хотя
я
ищу
себя,
я
всегда
вижу
кого-то
другого
I'd
just
allow
a
fragment
of
your
life
to
wander
free
Я
бы
просто
позволил
фрагменту
твоей
жизни
свободно
блуждать
(Don't
let
the
sun)
(Не
позволяй
солнцу)
But
losin'
everything
is
like
the
sun
going
down
on
me
Но
потерять
все
- это
как
солнце,
заходящее
за
меня.
I
can't
find,
oh
the
right
romantic
line
Я
не
могу
найти,
о,
подходящую
романтическую
линию
But
see
me
once
and
see
the
way
I
feel
Но
взгляни
на
меня
хоть
раз
и
пойми,
что
я
чувствую
Don't
discard
me
just
because
you
think
I
mean
you
harm
Не
отвергай
меня
только
потому,
что
думаешь,
что
я
хочу
причинить
тебе
вред
But
these
cuts
I
have,
oh
they
need
love
to
help
them
heal
Но
эти
порезы,
которые
у
меня
есть,
о,
им
нужна
любовь,
чтобы
помочь
им
зажить
Don't
let
the
sun
go
down
on
me
Не
позволяй
солнцу
заходить
надо
мной
(Don't
let
the
sun)
(Не
позволяй
солнцу)
Although
I
search
myself,
it's
always
someone
else
I
see
Хотя
я
ищу
себя,
я
всегда
вижу
кого-то
другого
I'd
just
allow
a
fragment
of
your
life
to
wander
free
Я
бы
просто
позволил
фрагменту
твоей
жизни
свободно
блуждать
(Don't
let
the
sun)
(Не
позволяй
солнцу)
But
losin'
everything
is
like
the
sun
going
down
on
me
Но
потерять
все
- это
как
солнце,
заходящее
за
меня.
Don't
let
the
sun
go
down
on
me
Не
позволяй
солнцу
заходить
надо
мной
(Don't
let
the
sun)
(Не
позволяй
солнцу)
Although
I
search
myself,
it's
always
someone
else
I
see
Хотя
я
ищу
себя,
я
всегда
вижу
кого-то
другого
I'd
just
allow
a
fragment
of
your
life
to
wander
free
Я
бы
просто
позволил
фрагменту
твоей
жизни
свободно
блуждать
(Don't
let
the
sun)
(Не
позволяй
солнцу)
But
losin'
everything
is
like
the
sun
going
down
on
me
Но
потерять
все
- это
как
солнце,
заходящее
за
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincenzo Martino, Fabio Di Bartolomeo, Simone Cavagnuolo
Album
Go Down
date de sortie
28-07-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.