The Housemartins - Happy Hour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Housemartins - Happy Hour




It′s happy hour again
Это снова счастливый час.
I think I might be happy if I wasn't out with them
Думаю, я была бы счастлива, если бы не гуляла с ними.
And they′re happy it's a lovely place to be
И они счастливы, что это прекрасное место.
Happy that the fire is real the barman is a she
Счастлив что огонь настоящий бармен это она
Where the haircuts smile and the meaning of style
Где стрижки улыбка и смысл стиля
Is a night out with the boss where you win or you lose
Ночь с боссом - это когда ты либо выигрываешь, либо проигрываешь.
And it's them who choose and if you don′t win then you′ve lost
И это они выбирают, и если ты не победишь, то проиграешь.
What a good place to be
Какое хорошее место, чтобы быть!
Don't believe her
Не верь ей.
′Cause they speak a different language
Потому что они говорят на другом языке .
And it's never really happened to me (It′s happy hour again)
И это никогда по-настоящему не случалось со мной (это снова счастливый час).
Don't believe her oh no
Не верь ей, о нет,
′Cause it's never really happened to me (It's happy hour again)
потому что со мной такого никогда не случалось (это снова счастливый час).
Oh woah woah
О о о о о
It′s another night out with the boss
Это еще одна ночь с боссом.
Following in footsteps overgrown with moss
Иду по следам, заросшим мхом.
And he tells me that women grow on trees
И он говорит мне, что женщины растут на деревьях.
And if you catch them right they will land upon their knees
И если вы поймаете их правильно, они упадут на колени.
Where they open all their wallets and they close all their minds
Где они открывают все свои кошельки и закрывают все свои умы.
And they love to buy you all a drink and then we ask all the questions
И они любят угощать вас выпивкой, а потом мы задаем вам все вопросы.
And you take all your clothes off and go back to the kitchen sink
Ты раздеваешься и возвращаешься к кухонной раковине.
What a good place to be don′t believe her
Какое хорошее место не верьте ей
'Cause they speak a different language
Потому что они говорят на другом языке .
And it′s never really happened to me (It's happy hour again)
И это никогда по-настоящему не случалось со мной (это снова счастливый час).
Don′t believe her oh no
Не верь ей, о нет,
'Cause it′s never really happened to me (It's happy hour again)
потому что со мной такого никогда не случалось (это снова счастливый час).
Woah woah woah woah ho
Уоу уоу уоу уоу уоу Хо
What a good place to be
Какое хорошее место, чтобы быть!
Don't believe her
Не верь ей.
′Cause they speak a different language
Потому что они говорят на другом языке .
And it′s never really happened to me
Со мной такого никогда не случалось.
Don't believe her oh no
Не верь ей, о нет,
′Cause it's never really happened to me (It′s happy hour again)
потому что со мной такого никогда не случалось (это снова счастливый час).
Don't believe her, don′t believe her, don't believe her
Не верь ей, не верь ей, не верь ей.
It's happy hour again, and again, and again
Это счастливый час снова, и снова, и снова.
It′s happy hour again, and again, and again
Это счастливый час снова, и снова, и снова.
It′s happy hour again, and again, and again
Это счастливый час снова, и снова, и снова.
It's happy hour again
Это снова счастливый час.





Writer(s): HEATON PAUL DAVID, CULLIMORE STAN IAN PETER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.