The Housemartins - You Better Be Doubtful - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Housemartins - You Better Be Doubtful




Tinker, you better place another bet
Тинкер, тебе лучше сделать еще одну ставку.
The rich up in the castle haven′t finished eating yet
Богачи в замке еще не доели.
They'll throw you a bone or a spat-out stone
Они бросят тебе кость или выплюнутый камень.
But knowing them that′s all you'll get
Но зная их, это все, что ты получишь.
Tailor, you better close another shop
Портной, тебе лучше закрыть еще один магазин.
No-one wants your quality, make do with what you've got
Никому не нужны твои качества, довольствуйся тем, что у тебя есть.
They′ll let you survive
Они позволят тебе выжить.
The′ll let you get by
Я позволю тебе пройти мимо
But knowing them, they'll let you rot
Но зная их, они дадут тебе сгнить.
You better be doubtful
Лучше сомневайся.
You better beware
Лучше Берегись.
You better not shout now
Лучше не кричи сейчас.
You better not care
Тебе лучше не волноваться.
Tinker, you better buy another boot
Тинкер, тебе лучше купить еще один ботинок.
Those "Pocock Continental" are finally showing through
Эти "Покок Континентал" наконец-то показались.
We′ll get you a pair
Мы достанем тебе пару.
From a second-hand fair
С ярмарки подержанных вещей.
They'll only have ′a two'
У них будет только "двойка".
Sailor, you better sink a few more ships
Моряк, тебе лучше потопить еще несколько кораблей.
Admiral loony Nelson cannot find his game of risk
Адмирал чокнутый Нельсон не может найти свою игру в риск.
We′ll lose a few lives
Мы потеряем несколько жизней.
A couple of tribes
Пара племен.
But knowing him he'll like his lips
Но зная его, он полюбит его губы.
You better be doubtful
Лучше сомневайся.
You better beware
Лучше Берегись.
You better not shout now
Лучше не кричи сейчас.
You better not care
Тебе лучше не волноваться.
From Queen Wilkinds to Queen Victoria
От королевы Уилкинс до королевы Виктории
We've had a promising side
У нас была многообещающая сторона.
From King Callaghan to Bonny Prince Francis
От короля Каллагана до прекрасного принца Фрэнсиса.
We′ve paid up and we′ve cried
Мы заплатили и мы плакали.
Princess Gower and Princess Ferguson
Принцесса Гауэр и принцесса Фергюсон
We've looked a hard nut to crack
Мы выглядели крепким орешком.
But we′re weak at the... Back!
Но мы слабы ... сзади!





Writer(s): Heaton Paul David, Cullimore Stan Ian Peter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.