Paroles et traduction The Hu - Yuve Yuve Yu (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yuve Yuve Yu (Acoustic)
Yuve Yuve Yu (Acoustic)
Их
л
удаан
идэж
уугаад
наргиж
цэнгээд
When
they
laugh,
mocking
me,
I
must
answer
my
ancestors
Хачин
юм
бэ,
юу
вэ
юу
вэ
юу
What
is
it,
what
is
it,
what
is
it
Эцэг
өвгөд
Монгол
гээд
л
цээжээ
дэлдэн
"We
are
Mongols,"
my
forefathers
shout
Худлаа
орилох
нь
юу
вэ
юу
вэ
юу
What
is
it,
what
is
it,
what
is
it
Эргэж
буцаад
хэлсэн
үгэндээ
эзэн
болдоггүй
They
do
not
stand
by
their
words
Андгай
өргөдөг
нь
юу
вэ
юу
вэ
юу
What
is
it,
what
is
it,
what
is
it
Эцэг
эхийн
захиж
хэлсэн
үнэт
сургааль
The
lessons
my
parents
taught
me
so
carefully
Үнэгүй
болдог
нь
юу
вэ
юу
вэ
юу
What
is
it,
what
is
it,
what
is
it
Юу
вэ
юу
вэ
юу
What
is
it,
what
is
it,
what
is
it
Дээдсийн
заяаг
удамлаж
төрчихөөд
унтаж
хэвтээд
Following
the
ancestors'
commands,
they
lie
in
slumber
Сэрдэггүй
юм
бэ,
юу
вэ
юу
вэ
юу
What
happened,
what
is
it,
what
is
it
Дэлхийд
ганцхан
Монгол
гээд
л
амаа
хаттал
Saying,
"Mongolia
is
the
only
one
in
the
world,"
they
boast
Худлаа
ярьдаг
нь
юу
вэ
юу
вэ
юу
What
is
it,
what
is
it,
what
is
it
Дээдсээр
амьдрах
заяанд
төрсөн
Монгол
түмэн
минь
Mongolians,
born
to
live
under
the
command
of
their
superiors
Нэгдэж
чаддаггүй
нь
юу
вэ
юу
вэ
юу
What
is
it,
what
is
it,
what
is
it
Дархан
Монгол
улсаа
мандуулж
өөд
нь
татаж
They
fight
amongst
themselves,
tearing
apart
the
land
Сэргээж
чаддаггүй
нь
юу
вэ
юу
вэ
юу
What
is
it,
what
is
it,
what
is
it
Юу
вэ
юу
вэ
юу
What
is
it,
what
is
it,
what
is
it
Дүрү-рү-рү-рү-рү-рү-рү-рү-рү-рү
Thump-thump-thump-thump-thump-thump-thump-thump-thump-thump-thump-thump
Дүрү-рү-рү-рү-рү-рү-рү-рү-рү-рү
Thump-thump-thump-thump-thump-thump-thump-thump-thump-thump
Дүрү-рү-рү-рү-рү-рү-рү-рү-рү-рү
Thump-thump-thump-thump-thump-thump-thump-thump-thump-thump
Дүрү-рү-рү-рү-рү-рү-рү-рү-рү-рү
Thump-thump-thump-thump-thump-thump-thump-thump-thump-thump
Аа
яа
яа
яа
яа
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Аа
яа
яа
яа
яа
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Өвөг
дээдсийн
өвлөж
өгсөн
газар
шороог
The
land
our
ancestors
gave
us
Хайрлаж
чаддаггүй
нь
юу
вэ
юу
вэ
юу
What
is
it,
what
is
it,
what
is
it
Өтгөс
буурлын
захиж
хэлсэн
үнэт
сургааль
The
teachings
our
elders
gave
us
so
carefully
Худлаа
болдог
нь
юу
вэ
юу
вэ
юу
What
is
it,
what
is
it,
what
is
it
Өнө
л
мөнхөд
мандан
бадрах
чонон
сүлдэт
Forever,
let
our
flag
fly
high
Монгол
түмэн
тэнгэрийн
тамгатай
Mongols,
marked
by
the
heavens
Хөвчин
дэлхийд
нэрээ
дуурсгах
хүмүүн
тахилгат
We
will
make
our
name
known
throughout
the
world
Эзэн
Чингис
нартад
заларна
We
are
descendants
of
Chinggis
Khan
Нартад
заларна
Descendants
of
greatness
Ээ
хар
сүлд
Oh,
black
banner
Ээ
хаан
төр
Oh,
great
nation
Юу
вэ
юу
вэ
What
is
it,
what
is
it
Юу
вэ
юу
вэ
юу
вэ
юу
вэ
юу
вэ
What
is
it,
what
is
it,
what
is
it,
what
is
it,
what
is
it,
what
is
it
Юу
вэ
юу
вэ
юу
вэ
юу
вэ
юу
вэ
What
is
it,
what
is
it,
what
is
it,
what
is
it,
what
is
it,
what
is
it
Юу
вэ
юу
вэ
What
is
it,
what
is
it
Юу
вэ
юу
вэ
юу
вэ
юу
вэ
юу
вэ
What
is
it,
what
is
it,
what
is
it,
what
is
it,
what
is
it,
what
is
it
Юу
вэ
юу
вэ
юу
вэ
юу
вэ
юу
вэ?
What
is
it,
what
is
it,
what
is
it,
what
is
it,
what
is
it,
what
is
it?
Яа
яа
яа
яа
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Яа
яа
яа
яа
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ээ
хар
сүлд
Oh,
black
banner
Ээ
хаан
төр
Oh,
great
nation
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dashdondog Bayarmagnai, Daniel Case, Temuulen Naranbaatar, Brandon Friesen, Nyamjantsan Galsanjamts, Galbadrakh Tsendbaatar, Enkhsaikhan Batjargal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.