Paroles et traduction The Huge Class - No Me Preocupo
No Me Preocupo
Не беспокоюсь
El
chico
de
playas!
Парень
с
пляжа!
The
Huge
Class
The
Huge
Class
Dicen
que
me
porto
mal
Говорят,
что
я
плохо
себя
веду
Porque
me
la
se
rifar
Потому
что
я
умею
тусоваться
Pero
saben
que
harían
lo
mismo
Но
они
знают,
что
сами
поступили
бы
так
же
De
estar
en
mi
puto
lugar
Оказавшись
на
моем
месте
Quieren
mi
puto
lugar
Они
хотят
мое
место
Y
ni
siquiera
he
llegado
А
я
еще
даже
не
достиг
A
donde
quiero
estar
Того,
чего
хочу
достичь
Quiero
dejar
un
legado
Хочу
оставить
наследие
No
me
preocupo
por
nada
Я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
Que
la
vida
se
va
y
se
acaba
Потому
что
жизнь
проходит
и
заканчивается
Solo
quiero
relajarme
Я
просто
хочу
расслабиться
Mi
vida
es
un
cuento
de
hadas
Моя
жизнь
- это
сказка
No
me
preocupo
por
nada
Я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
Tengo
la
shorty
fajada
Моя
малышка
в
восторге
Y
en
el
cielo
tengo
un
angel
А
на
небе
у
меня
есть
ангел
No
me
quita
la
mirada
Она
не
сводит
с
меня
глаз
No
me
preocupo
por
nada
Я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
Me
la
vivo
tranquilo
Я
живу
спокойно
Subiendo
como
los
kilos
Поднимаюсь,
как
на
весах
Y
sin
perder
el
estilo
И
не
теряю
стиля
Siempre
fresco
desde
niño
Всегда
свеж
с
детства
No
me
quito
los
anillos
Я
не
снимаю
кольца
Papeles
mexa,
billete
gringo
Мексиканские
купюры,
американские
доллары
Dinero
sucio
pero
carro
limpio
Грязные
деньги,
но
чистая
машина
Si
me
ven
Если
вы
меня
видите
Siempre
fresco
y
nunca
simple
Всегда
свеж
и
никогда
прост
Me
salgo
de
los
estándares
Я
выхожу
за
рамки
стандартов
Vivo
mi
vida
sin
limites
Живу
своей
жизнью
без
ограничений
Pienso
y
tomo
decisión
Думаю
и
принимаю
решения
Basado
en
lo
que
ya
he
mirado
Основываясь
на
том,
что
уже
видел
No
me
critique
si
no
sabe
el
tipo
de
shit
Не
критикуйте
меня,
если
не
знаете,
какого
рода
дерьмо
Al
que
me
he
enfrentado
С
чем
мне
пришлось
столкнуться
Es
fácil
querer
lo
que
tengo
Легко
хотеть
то,
что
у
меня
есть
Muchos
quieren
estar
a
mi
lado
Многие
хотят
быть
рядом
со
мной
Jugo
morado
en
mi
vaso
Пурпурный
сок
в
моем
стакане
Y
de
mary
uno
rolado
И
скрученный
косяк
En
esta
escena
hay
mucho
gato
На
этой
сцене
много
котов
Me
ha
tocado
de
todo
Мне
приходилось
видеть
всякое
Que
me
vean
para
abajo
Чтобы
меня
осуждали
Y
critiquen
mis
modos
И
критиковали
мои
нравы
Dicen
que
me
porto
mal
Говорят,
что
я
плохо
себя
веду
Porque
me
la
se
rifar
Потому
что
я
умею
тусоваться
Pero
saben
que
harían
lo
mismo
Но
они
знают,
что
сами
поступили
бы
так
же
De
estar
en
mi
puto
lugar
Оказавшись
на
моем
месте
Quieren
mi
puto
lugar
Они
хотят
мое
место
Y
ni
siquiera
he
llegado
А
я
еще
даже
не
достиг
A
donde
quiero
estar
Того,
чего
хочу
достичь
Quiero
dejar
un
legado
Хочу
оставить
наследие
Si
me
critican,
homie,
no
me
importa
Если
меня
критикуют,
чувак,
мне
все
равно
Se
les
va
el
tiempo
y
la
vida
es
corta
Их
время
уходит,
а
жизнь
коротка
Pero
a
todos
les
llega
la
hora
Но
всех
настигает
время
Primero
cagan
palo
y
luego
lloran
Сначала
они
болтают,
а
потом
плачут
No
entienden
que
para
todo
hay
forma
Они
не
понимают,
что
для
всего
есть
свой
путь
No
se
metan
donde
no
hay
salida
Не
лезьте
туда,
где
нет
выхода
Sus
opiniones
no
me
intrigan
Ваше
мнение
меня
не
интересует
Yo
vivo
a
mi
modo
mi
vida
Я
живу
своей
жизнью
по-своему
No
me
preocupo
por
nada
Я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
Me
la
vivo
tranquilo
Я
живу
спокойно
Subiendo
como
los
kilos
Поднимаюсь,
как
на
весах
Y
sin
perder
el
estilo
И
не
теряю
стиля
Siempre
fresco
desde
niño
Всегда
свеж
с
детства
No
me
quito
los
anillos
Я
не
снимаю
кольца
Papeles
mexa,
billete
gringo
Мексиканские
купюры,
американские
доллары
Dinero
sucio
pero
carro
limpio
Грязные
деньги,
но
чистая
машина
No
me
preocupo
por
nada
Я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
Que
la
vida
se
va
y
se
acaba
Потому
что
жизнь
проходит
и
заканчивается
Solo
quiero
relajarme
Я
просто
хочу
расслабиться
Mi
vida
es
un
cuento
de
hadas
Моя
жизнь
- это
сказка
No
me
preocupo
por
nada
Я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
Tengo
la
shorty
fajada
Моя
малышка
в
восторге
Y
en
el
cielo
tengo
un
angel
А
на
небе
у
меня
есть
ангел
No
me
quita
la
mirada
Она
не
сводит
с
меня
глаз
No
me
preocupo
por
nada
Я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
Me
la
vivo
tranquilo
Я
живу
спокойно
Subiendo
como
los
kilos
Поднимаюсь,
как
на
весах
Y
sin
perder
el
estilo
И
не
теряю
стиля
Siempre
fresco
desde
niño
Всегда
свеж
с
детства
No
me
quito
los
anillos
Я
не
снимаю
кольца
Papeles
mexa,
billete
gringo
Мексиканские
купюры,
американские
доллары
Dinero
sucio
pero
carro
limpio
Грязные
деньги,
но
чистая
машина
(Jimmy
Villano)
(Джимми
Виллано)
(Dimelo
hermano)
(Говори
мне,
брат)
(The
Huge
Class)
(The
Huge
Class)
(El
chico
de
Playas!)
(Парень
с
Пляжа!)
(Nadie
lo
hace
tan
fresco)
(Никто
не
делает
это
так
свежо)
(El
chico
de
Playas!)
(Парень
с
Пляжа!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.