The Human League - Mirror Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Human League - Mirror Man




Mirror Man
Человек-зеркало
The water shines
Вода блестит,
A pebble skips across the face
Камень прыгает по глади,
A dozen times
Десяток раз,
Then disappears, not a trace
Потом исчезает, ни следа
Left behind
Не оставляя.
The thrower turns and walks away
Метатель разворачивается и уходит,
A change of mind
Перемена решения,
Another start, a brand new day
Новое начало, совсем новый день.
You know I'll change
Ты знаешь, я изменюсь,
If change is what you require
Если перемены - это то, что тебе нужно,
Your every wish
Каждое твое желание,
Your every dream, hope, desire
Каждую твою мечту, надежду, стремление.
Here comes the mirror man
Вот идет человек-зеркало,
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
(О-о-о-о)
Says he's a people fan
Говорит, что он поклонник людей,
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
(О-о-о-о)
Here comes the mirror man
Вот идет человек-зеркало.
And if it seems
И если кажется,
I'm not the one you used to know
Что я не тот, кого ты знала,
Our little friendship, left behind not long ago
Наша маленькая дружба, оставленная позади не так давно,
Don't feel too hurt
Не чувствуй себя слишком обиженной,
As distance heals the strongest pain
Ведь расстояние лечит самую сильную боль,
Things are much better now
Сейчас все намного лучше,
And just the nagging doubt remains
И остается лишь ноющее сомнение.
You know I'll change
Ты знаешь, я изменюсь,
If change is what you require
Если перемены - это то, что тебе нужно,
Your every wish
Каждое твое желание,
Your every dream, hope, desire
Каждую твою мечту, надежду, стремление.
Here comes the mirror man
Вот идет человек-зеркало,
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
(О-о-о-о)
Says he's a people fan
Говорит, что он поклонник людей,
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
(О-о-о-о)
Here comes the mirror man
Вот идет человек-зеркало.
(Aah, aah)
(А-а, а-а)
Here comes the mirror man
Вот идет человек-зеркало,
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
(О-о-о-о)
Says he's a people fan
Говорит, что он поклонник людей,
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
(О-о-о-о)
Here comes the mirror man
Вот идет человек-зеркало.
(Aah, aah)
(А-а, а-а)
Here comes the mirror man
Вот идет человек-зеркало,
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
(О-о-о-о)
Says he's a people fan
Говорит, что он поклонник людей,
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
(О-о-о-о)
Here comes the mirror man
Вот идет человек-зеркало.
(The mirror man, the mirror man)
(Человек-зеркало, человек-зеркало)
Here comes the mirror man
Вот идет человек-зеркало,
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
(О-о-о-о)
Says he's a people fan
Говорит, что он поклонник людей,
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
(О-о-о-о)
Here comes the mirror man
Вот идет человек-зеркало.
(The mirror man, the mirror man)
(Человек-зеркало, человек-зеркало)
Here comes the mirror man
Вот идет человек-зеркало.





Writer(s): OAKEY PHILIP, CALLIS JOHN WILLIAM, BURDEN IAN CHARLES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.